BRASSAGE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BRASSAGE


Перевод:


I m

1) пивоварение

2) смешивание, перемешивание

brassage des gaz — перемешивание горючей смеси (в двигателе внутреннего сгорания)

brassage de l'air — движение, перемешивание воздуха

brassage des races — смешение рас

II m мор.

брасопление


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BRASQUE

BRASSARD




BRASSAGE перевод и примеры


BRASSAGEПеревод и примеры использования - фразы

BRASSAGEПеревод и примеры использования - предложения
EECOM, ce brassage concerne aussi bien... les réservoirs d'hydrogène que d'oxygène ?EECOM, эти клапаны должны быть... на обоих H2 и обоих O2 баках, я правильно понял?
Un joyeux brassage.Одним словом, полный набор.
Et peut-être pourrions-nous parler de quelque chose d'un peu plus important comme... Mon brassage de monstres ?И, возможно, мы могли бы поговорить о чем-то более важном как например о моей смеси монстров?
Le brassage des races, l'harmonie."Смешение рас", "гармония" - ха!
Double couche, pas de crème... lait écrémé, brassage léger et le... double americano, old school.Двойная порция, без пены... Обезжиренное молоко... Двойной американо.
Ronald Reagan était notre président et il y avait de la difficulté à brassage en Iran.Рональд Рейган был нашим президентом. унегобылипроблемысИраном.
Ton dernier brassage d'hydromel est déjà prêt, tu crois, Queenie, ma chère ?Тебе не кажется, что последняя медовая бражка уже готова, милая?
Tout ça m'a l'air d'être du brassage d'air bureaucratique.Все это звучит, как бюрократическое пускание пыли в глаза.
Le brassage, c'est un art. Tu n'apprécies toujours pas ?Я думаю ты должна это ценить.
D'où le brassage de vent.Следовательно, толчем воду.
Voilà l'énorme cuve de brassage.Это бочка с суслом. Видите, какая огромная.
C'est là qu'on fermente le moût qu'on a extrait de la cuve de brassage.Здесь бродит сусло, извлечённое из бочки.
J'ai essayé d'obtenir un brassage avant l'ouverture.Я хотел попытаться сделать пиво перед открытием.
C'est la nouvelle bière venant de l'entreprise de Brassage Court.Это самое новое пиво от Пивоваренной Компании Курта.
Brassage avec le client.Флирт с клиентом.


Перевод слов, содержащих BRASSAGE, с французского языка на русский язык


Перевод BRASSAGE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki