ДИАГНОСТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
диагностировать | à diagnostiquer |
диагностировать | diagnostiquer |
диагностировать, но | à diagnostiquer, mais |
диагностировать, но | diagnostiquer, mais |
невозможно диагностировать | impossible à |
сложно диагностировать | difficile à diagnostiquer |
трудно диагностировать | difficile à diagnostiquer |
чтобы диагностировать | pour diagnostiquer |
ДИАГНОСТИРОВАТЬ - больше примеров перевода
ДИАГНОСТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если мы этого не сделаем, нам нечего будет диагностировать. | Si on ne le fait pas, vous n'aurez plus d'HMU à diagnostiquer. |
- Нет, нет. Он делает вид, что у него гонорея, чтобы студенты-медики смогли ее диагностировать. | Non, il fait semblant d'avoir une blennorragie pour les étudiants en médecine. |
Как будешь диагностировать? | Comment le diagnostiquerais-tu? |
Чтобы диагностировать его? | Pour le diagnostiquer ? |
То, что мы делаем - необходимо чтобы диагностировать его друга. | On a besoin de lui pour diagnostiquer son ami. |
Ну да, протухшее суши так сложно диагностировать. | Intoxication aux sushis. Trop compliqué. |
Пока мы не выясним, какие куда отнести, я не смогу тебя диагностировать. | Tant que je ne sais pas, je ne peux pas vous diagnostiquer. |
Мы не можем диагностировать его, пока он так кричит. | Il faut le faire taire. |
Это прекрасно, но можно диагностировать БРЦА1 и БРЦА2 гены у нас. | C'est super. Mais on pourrait chercher les gènes BRCA1 et BRCA2. |
Очень редкую. Ее почти невозможно диагностировать. | Très rare et presque impossible à détecter. |
Вы не можете диагностировать рассеянный склероз с помощью УЗИ. | Un sonogramme ne vous donnera pas le diagnostic de la SeP. |
Это лечится, но только если это диагностировать. | Des traitement existent, mais seulement s'il y a un diagnostic. |
Я предлагаю сфокусироваться на заболеваниях которые мы сможем диагностировать, лечить и вылечить за 6 часов. | On se concentre sur des problèmes qu'on peut diagnostiquer et soigner en moins de 6 heures. |
Но это... Это могло бы дать вам больше времени чтобы её диагностировать, чтобы её вылечить. | Mais ça vous donnerait plus de temps pour le diagnostic, pour la soigner. |
Ты не можешь использовать анализы другого пациента, чтобы диагностировать болезнь Кавасаки. | Tu peux pas utiliser les résultats d'un autre patient pour diagnostiquer Kawasaki. |