ДИАГОНАЛЬНЫЙ ← |
→ ДИАДЕМА |
ДИАГРАММА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ДИАГРАММА фразы на русском языке | ДИАГРАММА фразы на французском языке |
Диаграмма | Diagramma |
Диаграмма | Les graphiques |
диаграмма | schéma |
диаграмма | un schéma |
круговая диаграмма | camembert |
ДИАГРАММА - больше примеров перевода
ДИАГРАММА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ДИАГРАММА предложения на русском языке | ДИАГРАММА предложения на французском языке |
Это карта и диаграмма всей Кокосовой территории. | Voici une carte et un schéma du quartier de Cocoanut. |
Вот диаграмма... | - Voilà le croquis. |
Медицинская диаграмма заслуживает вашего одобрения, доктор Саттон? | Vous approuvez la feuille de maladie ? |
Диаграмма показала внезапное повышение. | Sa fièvre a soudain monté. |
У тебя диаграмма? | T'as le plan ? |
Диаграмма, сэр. | - Le programme, sir. |
Твоя круговая диаграмма больше похожа на пасьянс. | Ton camembert ressemble à un solitaire. |
Когда нажать на один, на экране появляется схематическая диаграмма с надписями. | En appuyant dessus, un diagramme apparaît avec des notes sur le côté. |
Это диаграмма того, как я хочу все расположить на столике. | C'est un schéma de l'agencement pour la table. |
Отличная диаграмма. | Très beau graphique. |
- У тебя их диаграмма, что на ней написано? | - Tu as le dessin ? |
У меня есть диаграмма... | - Ici, j'ai un schéma... |
Вот диаграмма. | Voilà un schéma. |
Диаграмма Мистера Вайта чот нужно удалить 8 стяжек, Но мы расчитывали что 9. | Le dossier de M. Whitestruck dit qu'il faut enlever 8 points de suture, mais il en a 9. |
Она поступила для наложения швов, но она ходячий несчастный случай и диаграмма не выявила порога чувствительности боли. | Elle est venue pour des points, mais c'est un accident ambulant et elle a un seuil de douleur hors-normes. |
ДИАГРАММА - больше примеров перевода