ДИВНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Дивно | un être extraordinaire |
дивно устроен | merveilleusement conçue |
ДИВНО - больше примеров перевода
ДИВНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Дивно одета! | - Divins ! |
- Наш хор женщин был неплох. - Да, все дивно играли. | Ce fillet de steak, il n'était pas merveilleux? |
Она дивно хороша. Просто совершенство. | - Tu dois bien parler. |
Сегодня мы стоим перед тобой, Господи, в храме твоём и возносим хвалу, за то, как дивно ты устроил мир. | Nous nous tenons ici, en votre présence. Nous vous adorons, vous, Créateur de tout ce qui est bon et parfait. |
Вот прелесть, дивно. | Ô joie! Les voilà réunis... |
- Дивно. Дашь сигарету? | Tu as une clope de trop? |
Ты дивно это прочитала. | - Comme tu l'as bien lu. |
Вы дивно хороши. | Vous êtes... superbe. - Oh. |
Он дивно выглядел в купальном костюме.. | Il était canon dans son maillot... |
Тауб... А ты возьмёшь анАльный соскОб у дивно пахнущих, заразных бомжей. | Occupez-vous du toucher rectal du puant et contagieux SDF. |
Она дивно выглядит. Мой маленький лотос... | Elle a très bien vieilli, ma chère petite fleur de lotus. |
Дивно выглядишь. | - Oui. - Je t'adore. |
Дивно! | Parfait ! |
Как-то, менее дивно и словно с душком. | Genre, plus faisandée que fantasmée |
- Она дивно хороша. | C'était splendide. |