ДИКТОВКА ← |
→ ДИКТОРСКИЙ |
ДИКТОР контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ДИКТОР фразы на русском языке | ДИКТОР фразы на французском языке |
диктор | annonceur |
диктор | Litchfield |
диктор | présentateur |
диктор | speaker |
диктор - Херб | speaker, Herb |
диктор - Херб Шелтон | speaker, Herb Sheldon |
твой диктор | votre speaker |
твой диктор - Херб | votre speaker, Herb |
твой диктор - Херб Шелтон | votre speaker, Herb Sheldon |
Это твой диктор | C'est votre speaker |
Это твой диктор - Херб | C'est votre speaker, Herb |
Это твой диктор - Херб Шелтон | C'est votre speaker, Herb Sheldon |
ДИКТОР - больше примеров перевода
ДИКТОР контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ДИКТОР предложения на русском языке | ДИКТОР предложения на французском языке |
[ Диктор по радио ] Наши ученые расходятся во мнениях когда радиация достигнет Австралии. | Nos spécialistes divergent... quant au moment où les radiations atteindront l'Australie. |
Диктор: Процесс идет уже третий день. | Nous abordons le 3ème jour de notre procès. |
Даже диктор смеялся. | Même le speaker rigolait. |
[Диктор] Пенальти. | Pénalité pour bâton élevé. |
И... пошёл диктор. | Top, présentateur. |
Мы сидим и смотрим телевизор - как какой-то местный диктор в новостях рассказывает, что сегодня было 15 убийств и 63 тяжких преступления - как будто так и должно быть! | Nous restons assis devant notre télé, pendant qu'un présentateur nous dit qu'il y a eu 1 5 homicides et 63 crimes violents dans la journée, c'est le cours normal des choses ! |
Три, пошёл диктор! | - Caméra trois, top, annonceur. |
Диктор 1: Сегодня был подписан договор о запрете ядерных испытаний. | Signature du traité contre les essais nucléaires. |
Диктор 2: В президентском кортеже что-то произошло. Ждите подробностей. | Incident dans le cortège d'automobiles. |
Диктор 3: На сумму 64 000 долларов... | Pour 64 000 dollars... |
Диктор 4: ... бомбежка Ханоя была произведена с целью нарушить боевой дух... | Hanoi bombardée pour anéantir le moral... |
Диктор 5: ...стали известны рекордные доходы нефтяных компаний... | Les compagnies pétrolières s'enrichissent... |
Диктор 6: ...если ход событий продолжит вызывать опасения. В данный момент министры иностранных дел... | A ce rythme-là... les ministres des Affaires étrangères... |
Тебе нужен обаятельный диктор? | Vous avez besoin d'une charmante présentatrice? |
- Я включу телевизор, и утренний диктор скажет: | - Je vais allumer la télé et le présentateur dira : |
ДИКТОР - больше примеров перевода