ДИПЛОМАНТ ← |
→ ДИПЛОМАТИКА |
ДИПЛОМАТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ДИПЛОМАТ фразы на русском языке | ДИПЛОМАТ фразы на французском языке |
а не дипломат | pas diplomate |
в отель Дипломат | au Diplomate |
ваш дипломат | votre serviette |
грузинский дипломат | diplomate géorgien |
Давай дипломат | Envoie la putain de mallette |
дипломат | diplomate |
дипломат | la mallette |
дипломат | mallette |
дипломат | serviette |
дипломат | un diplomate |
дипломат, твою мать | la putain de mallette |
за дипломат | genre de serviette |
и дипломат | et diplomate |
как дипломат | de diplomate |
мой дипломат | ma mallette |
ДИПЛОМАТ - больше примеров перевода
ДИПЛОМАТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ДИПЛОМАТ предложения на русском языке | ДИПЛОМАТ предложения на французском языке |
- Дипломат? - Точно. | Ah... vous êtes diplomate. |
Я женщина, а не дипломат. | Je suis une femme, pas un diplomate. |
Я теперь отдыхаю не только как дипломат, но и как отец. | J'ai pris ma retraite de diplomate et de père. |
Он с ней разберется в натуре как дипломат. | Il va utiliser ses dons de diplomate. |
Ты решился, наконец, на что-нибудь Кавалергард ты будешь или дипломат? | As-tu décidé quelque chose? Tu choisis l'uniforme ou la diplomatie? |
Выбери, что хочешь кавалергард, дипломат. | Tu peux choisir à ton gré: la Garde montée, la diplomatie. |
Дипломаты. Лучший дипломат - заряженная фазерная батарея. | Il n'y a pas meilleur diplomate qu'une batterie de phaseurs. |
Я солдат, а не дипломат. | Je suis soldat, pas diplomate. Je me contente de vous dire la vérité. |
Просто, он так держал дипломат и у него был такой взгляд. | C'est la façon dont il tient sa mallette, son regard... |
Их там были десятки Но этот прижимал дипломат к себе. | - Il y en a des dizaines comme lui. - Mais lui la tenait sous son bras. |
Он сидит рядом с ней Ты заметила дипломат? | - Il est assis à côté d'elle. - Et la mallette ? |
Он настоял, чтобы поднос поставили на дипломат. | - Il l'a posé sur sa mallette. |
если отдашь мне этот дипломат! | La seule façon d'aider votre famille est de me donner la mallette. |
Отдай дипломат! | Donnez-moi la mallette. |
Еще слово, Anderson... и я засуну твою голову в твой дипломат. | Un mot de plus, Anderson... Et je te mets la tête à ton attaché case. |
ДИПЛОМАТ - больше примеров перевода