ДИСКУССИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Дискуссия | Débat |
дискуссия | discussion |
Дискуссия закрыта | Fin de la discussion |
Дискуссия открыта | Débat ouvert |
Дискуссия открыта | déposée. Débat ouvert |
Дискуссия открыта | Motion déposée. Débat ouvert |
Дискуссия открыта и | Débat ouvert |
Дискуссия открыта и | Débat ouvert, débat |
Дискуссия открыта и | déposée. Débat ouvert |
Дискуссия открыта и | déposée. Débat ouvert, débat |
Дискуссия открыта и | Motion déposée. Débat ouvert |
Дискуссия открыта и | Motion déposée. Débat ouvert, débat |
Дискуссия открыта и закрыта | Débat ouvert, débat clos |
Дискуссия открыта и закрыта | déposée. Débat ouvert, débat clos |
Наша дискуссия | Notre discussion |
ДИСКУССИЯ - больше примеров перевода
ДИСКУССИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Джеми, у нас тут дискуссия небольшая. | Nous avions une petite discussion. |
Очень бурная дискуссия. | Les débats sont vifs. |
- У нас серьезная дискуссия. | - C'est une discussion sérieuse. |
Дискуссия прекращена. | Cessons cette discussion. |
У нас была дискуссия на последней сессии совещания. | Nous avons débattu lors de la dernière session du conseil. |
- Да ну. Дискуссия - это скучно. | - Les débats sont barbants. |
- Я говорю, дискуссия - это неинтересно. | - Les débats sont barbants, j'ai dit. |
Кажется, вас необычайно расстраивает эта дискуссия. | Cette conversation semble... vous mettre mal à l'aise. |
Сейчас начнется дискуссия на социальные темы. | S'il vous plaît épargnez-moi votre déclaration sociale... |
Если бы сейчас была дискуссия, я доказала бы Петру Александровичу... | Je pourrais facilement démontrer à Pyotr Alexandrovitch... |
Внутри машины велась оживлённая дискуссия по поводу непристойного деяния, мотивированная корыстным интересом. | A l'intérieur de la voiture s'en suivit une discussion animée et agressive à cause de raisons pécunières. |
У нас небольшая дискуссия. | - Si ! On a une petite dispute. |
Вы получили инструкции. Дискуссия окончена. | Suivez les instructions, c'est tout. |
Началась большая дискуссия по поводу названия. | A cause du nouveau nom. |
Меня не интересует дискуссия о клингонах. | Ca ne m'intéresse pas de discuter des Klingons. |