АРХИЕПИСКОП | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
архиепископ | Archevêque |
Архиепископ | L'archevêque |
Архиепископ | L'Archevêque de |
архиепископ | monseigneur |
архиепископ был | le prélat est venu |
архиепископ был несколько | le prélat est venu quelques |
архиепископ был несколько дней | le prélat est venu quelques jours |
архиепископ был несколько дней в | le prélat est venu quelques jours en |
архиепископ Кентерберийский | archevêque de Canterbury |
Архиепископ Кентерберийский | Archevêque de Cantorbéry |
архиепископ Кентерберийский | l'archevêque de Canterbury |
архиепископ Кертвелл | Archevêque Kurtwell |
Архиепископ приезжает с | Le Prélat vient |
Гарри - архиепископ | Harry, archevêque |
же знаешь, что архиепископ | savez que le prélat |
АРХИЕПИСКОП - больше примеров перевода
АРХИЕПИСКОП | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Этого хочет Барбара, нотариус, герцог Бронте. Архиепископ забыл, как мой муж помогал ему. А сейчас никто не помогает нам. | L'archevêque a oublié les services que nous lui avons rendus et vous ne nous aidez pas. |
Вчера скончался архиепископ Неаполя. | Hier est mort l'archevêque de Naples. |
На бракосочетание приедет архиепископ из Ватикана. | C'est Fujiko. "Un archevêque du Vatican célébrera le mariage du comte Cagliostro." |
Вы архиепископ? | Si j'ai bien entendu, vous êtes archevêque. |
Архиепископ приехал! | Regardez. L'archevêque arrive. |
Архиепископ Александрии Кирилл презирал ее за тесную дружбу с римским наместником и за то, что она являла собой символ знания и науки, которые церковь в ранний период в основном отождествляла с язычеством. | Cyrille, l'évêque d'Alexandrie la déteste... en partie pour l'amitié qui la lie à un gouverneur romain... mais aussi car elle incarne la connaissance et la science... mis par l'Eglise, à ses débuts, sur le compte du paganisme. |
Архиепископ хочет продать это здание Совету по образованию. | L'Archevêque veut vendre terrain et bâtiment. |
Помимо участия в совещании он изыскал время встретиться с политическими и религиозными лидерами такими как, м-р. Ллойд Джордж и архиепископ Контерберийский, а также м-р. Джордж Бернард Шоу и м-р. | Il a trouvé le temps... de rencontrer des personnalités... comme M. Lloyd George... l'Archevêque de Cantorbéry, G.B. Shaw... et Charlie Chaplin. |
Архиепископ Йорка спросил меня, не присоединишься ли ты к нему на уроки итальянских танцев и я правда должен ему ответить. | L'Archevêque de York aimerait que vous assistiez à ses cours de danse italienne. - Il faudrait lui donner une réponse |
Архиепископ | L'ARCHEVEQUE DU ROI |
-Архиепископ Кентерберийский, мой господин. | L'Archevêque de Cantorbéry, mon Seigneur. |
-Да, мой господин. Архиепископ Кентерберийский! | L'Archevêque de Cantorbéry ? |
Видите-ли, архиепископ Годфри выходил из комнаты герцога Винчестера. | Il sortait de la chambre du Duc de Winchester. |
- Принц Гарри - архиепископ, мой господин. | Le Prince Harry, archevêque, mon Seigneur ? Mon Dieu ! |
- Боже, принц Гарри - архиепископ! | Le Prince Harry, archevêque ! |