м.
1) (право входа куда-либо) entrée f
2) тех. écart m admissible
••
допуск к секретным документам — accès m aux documents secrets
допуск (студентов) к экзаменам — admission f aux examens
ДОПРЫГНУТЬ ← |
→ ДОПУСКАТЬ |
ДОПУСК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ваш допуск | ton certificat de |
ДОПУСК | ACCÈS |
допуск | autorisation |
допуск АНБ | à la NSA |
допуск для | de sécurité pour |
допуск для | sécurité pour |
допуск к | accès à |
допуск к его | accès à ses |
допуск ко всем | accès à tous |
допуск, я | autorisation, je |
его допуск | ses autorisations |
есть допуск к | accès à |
есть допуск к | accès à des |
мой допуск | mes accès |
Мой допуск | Mon autorisation |
ДОПУСК - больше примеров перевода
ДОПУСК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Для этого нужен допуск по форме 3-Эйч. | C'est pas si facile ! |
У меня есть допуск. | - J'ai la permission. |
Кто вам дал допуск? | On ne m'a pas notifié. |
Полный допуск. | Vulcain. |
Пункт третий... допуск к этому... через... | Troisième point: Ces laissez-passer sont donnés par... |
Не волнуйтесь, у доктора МакКоя есть допуск. | Ne vous en faites pas, docteur. Le Dr McCoy a une autorisation. |
Когда мы спросили разрешения, не было причин не верить, что мы не могли... - У вас есть допуск? | En demandant l'autorisation, on ne nous a donné aucune raison de croire... |
- Вы уверены, что у вас есть допуск? | - C'est sûr, vous avez l'autorisation? |
Нужно было набрать 700 баллов, чтобы получить допуск. Я набрал 58. | On devait obtenir 700 points pour être admis, mais j'en ai eu que 58. |
Подтверждаем допуск... | Vous avez l'autorisation. |
- Допуск? | Niveau de d'autorisation? |
Коммандер Дейта, они до сих пор не знают, что у нас есть допуск к их компьютерной системе? | Ignorent-ils toujours que nous avons accès à leurs ordinateurs ? |
Есть только один человек, помимо нас, имеющий такой допуск. | Il n'y a qu'une personne, à part vous, qui y ait accès. |
У него просроченный допуск. | - Comment allez-vous ? |
Нет, разве что у тебя в кармане затерялся кардассианский допуск девятого уровня. | Vous avez un accès de sécurité cardassien de niveau 9 ? |