ДОСАДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вот досада | C'est dommage |
Вот досада | Quel dommage |
досада | dommage |
досада, что | est dommage que |
досада, что ты | dommage que tu |
досада, что ты | est dommage que tu |
какая досада | c'est d'un ennui |
какая досада | lapin, c'est d'un ennui |
какая досада | quel dommage |
какая досада | un ennui |
придет - какая досада | c'est d'un ennui |
придет - какая досада | lapin, c'est d'un ennui |
так досада | est tragique |
Такая досада | Quel dommage |
Такая досада | Quelle honte |
ДОСАДА - больше примеров перевода
ДОСАДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Какая досада! А я только настроился. | "Dommage, dire qu'aujourd'hui j'étais de si bonne humeur." |
Какая досада! | C'est embêtant! |
Вот досада, мистер Якель. | C'est l'ennui avec vous, |
- Так быстро, вот досада. | - Si tôt. Dommage. |
Вот так досада - именно сегодня у меня ничего нет. | Votre pourboire arrive tout de suite ! |
Тебе будет неудобно, ты простудишься. Вот досада! | Tu vas être mal à l'aise, tu auras froid. |
Лифт не работает. Какая досада! | Comme d'habitude ! |
Какая досада, профессор. | Quel dommage, Professeur. |
- Вот досада. | - Quel dommage. |
Какая досада... | Quel dommage. |
Какая досада. | C'est pénible. |
Вот досада. | Quel dommage ! |
Какая досада. | - Dommage. |
Какая досада. | Si c'est pas une honte. |
Два миллиарда долларов это не досада! | 2 milliards, ce n'est pas du dépit ! |