мн.
armure f; panoplie f
рыцарские доспехи — armure d'un chevalier
охотничьи доспехи разг. — équipement m de chasse
ДОСПЕХИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в доспехи | armure |
в доспехи | une armure |
ваши доспехи | est votre armure |
Ваши доспехи | Votre armure |
доспехи | armure |
доспехи | armures |
доспехи | l'armure |
доспехи | une armure |
доспехи и | armure et |
доспехи, но | armure, mais |
его доспехи | polir son armure |
его доспехи | son armure |
и доспехи | des armures |
и доспехи | et armures |
меч, доспехи | épée, une armure |
ДОСПЕХИ - больше примеров перевода
ДОСПЕХИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
а в шатрах Хлопочут оружейники, скрепляя На рыцарях доспехи молотком; Растёт зловещий шум приготовлений. | Dans les tentes, les armuriers équipent les chevaliers, ferment les rivets avec leurs marteaux et donnent une note menaçante aux préparatifs. |
Доспехи у вас превосходные, но отдайте должное и моему коню. | Votre armure est excellente mais pensez à mon cheval. |
Луч золотит доспехи наши. | Voici que le soleil dore nos armures! Debout, seigneurs ! |
Подай доспехи. | Donne-moi mon armure ! |
Подай доспехи. | Donne-moi mon armure. |
Она просила меня сказать вам, что это на доспехи и лошадь, ...чтобы вы могли сражаться в Эшби. | C'est un don pour acheter une armure et un cheval, afin de combattre à Ashby. |
А откуда у него доспехи и лошадь? | Comment s'est-il procuré armure et cheval ? |
Доспехи с беглых воинов. | Pris sur des samouraïs. |
Разве доспехи нехороши? | Ça ne vous plaît pas ? |
Сам говорил: "доспехи, копья и луки". | Tu voulais des armes, non ? |
- Надевай доспехи богатырские. | - Reçois ton armure de chevalier. |
В Осаке прослышали о приближении войны, и рисовые лавки закрываются, а хозяйственная лавка выставляет доспехи и мечи на продажу. Меня это раздражает! | Ici, en temps de guerre, le marchand de riz ferme et l'antiquaire sort des armures ? |
Для армий нужны мечи, алебарды и доспехи. | Les deux camps cherchent des armes, des armures. |
Я должен был, увидев мечи и доспехи. | J'aurais dû me méfier. |
Это твои тренировочные доспехи. | Votre harnais d'entraînement. Enfilez-le. |