ДОХОДНОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
доходность | rendement |
ДОХОДНОСТЬ - больше примеров перевода
ДОХОДНОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Humana почти удвоила прибыль в 4-м квартале, также подняв ожидаемую доходность за год... | Humana a plus que doublé son bénéfice au 4e trimestre, et a relevé ses prévisions... |
Сейчас у вас нейтральная доходность. | Vous rentrez dans vos frais. |
Что значит "нейтральная доходность". | - On rentre dans nos frais ? |
Повысим нашу доходность! | Ça augmenterait nos revenus ! |
Но есть еще одна причина, почему я приехал, наши исследования показывают, что по-видимому, ваша земля имеет потенциальную высокую доходность. | Mais si je viens chez vous dès maintenant, c'est parce que selon nos recherches, vos terres en particulier ont un grand potentiel de rendement. |
максимизировать доходность для акционеров. | pour augmenter les profits des actionnaires. |
Хорошая доходность по инвестициям. | C'est un bon taux de rendement. |
Низкие риски, высокая доходность. | À bas risque, haut rapport. |
Доходность была в минусе, там были ошибки, все. | Les produits étaient mauvais, imparfaits, tous sans exception ! |
Похоже, нам откажут в праве выкупа, так что тебе придется повысить доходность. | Ça sent la saisie, tu dois faire de l'argent. |
'Что вы думаете будет доходность тем лучше результат? ' | "Qui, selon vous, aura de meilleurs résultats ?" |
И это коллекторское агентство "Доходность"? | C'est la société de recouvrement APY ? |
Я менеджер коллекторского агентства "Доходность". | Directeur des recouvrements APY. |
Это звонок от коллекторского агентства "Доходность". | Ceci est un message des recouvrement APY. |
Где Клэр? Секция 509, но доходность по инвестициям... | Si ça fonctionne comme je le pense, vous n'aurez plus aucun souci. |