ДРАНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ДРАНЫЙ фразы на русском языке | ДРАНЫЙ фразы на французском языке |
ДРАНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ДРАНЫЙ предложения на русском языке | ДРАНЫЙ предложения на французском языке |
[Джаспер] Это этот котяра драный. | C'est le chat galeux ! |
Козел драный! | Enfoiré ! |
Скажи, где она, ты драный слизняк! | Dis-moi où elle est. sale petite pédale. |
ты, драный козёл! | Sale enfoiré! |
Драный кот, драный кот | Chat-qui-pue, Chat-qui-pue |
Ты просто Драный? | Ce sera juste Bing ? |
- Быстро давай показывай, где этот драный ресторан! | - Montre moi où c'est! |
Фриц драный! Сволочь! | Couche toi, sale batard de boche |
Драный кот, драный кот | "Chat qui pue, chat qui pue, |
Ричард, возьми же его, драный ублюдок! | Richard, soulève-le. |
Я тебе покажу, что такое драный тампон! | Tu vas ressembler à un vieux tampon ! |
Я видел его драный зад на точке, он за пузырьками приходил. | Je l'ai vu traîner dans le coin et gober des pilules. |
Да они скоты. Попробовали бы эти фрицы сунуться к нам в драный Саут-энд. | Venez vous frotter à nous les fritz dans le quartier de south end. |
Но вы можете жить здесь, только помните, что вы на довольствии. Хочешь сказать, что я драный коп, который зашел слишком далеко? Как пожелаешь. | # You ares Caroline # |
Так и таскала с собой этот драный мешок? | Elle portait toujours ce sac de clochard ? |