ДРОБЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ДРОБЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Подпространственная энергетическая флуктуация, квантовое дробление в электроденомических полях. Электромагнитный выброс параллельно спектру. Вы меня озадачили. | - Fluctuations d'énergie subspatiale ou fractures quantiques dans le champ électrodynamique. |
Войнь, фанатизм, телепроповеди, но хуже всего - дробление всех религий. | - J'ai remarqué. |
Это самый большой заговор СМИ со времён Уильяма Рендольфа Хёрста, который начал войну и дробление кинематографистов. | C'est la plus grande conspiration médiatique depuis que William Randolph Hearst faisait la guerre. |
У него может быть более сильное дробление. | Il lui faut plus qu'un martelage. |
Меня посещало множество страшных снов, или называйте это как хотите, в общем, в ночное время, и не смотря на то, что я спал, у меня продолжались зубные боли и дробление зубов. | Je fais des rêves perturbants, si on peut appeler ça des rêves, et ça a affecté ce que je faisais la nuit, car, inconsciemment, je ne cessais de grincer des dents en dormant. |
Сегодня Верес назначено дробление почечных камней и пластика, чтобы уменьшить ей нагрузку | Heather doit subir une lithotritie afin de retirer des calculs rénaux ainsi qu'une thoracoplastie pour soulager la pression sur ses poumons. |
Оно вызовет дробление акций. | Si tu fais ça, ça va provoquer un partage des actions. |
13. приветствует также намерение Департамента общественной информации дополнительно изучить области, в которых имеют место дублирование и дробление функций в структуре Департамента, а также возможности усиления координации в рамках Секретариата в целом и в системе Организации Объединенных Наций во избежание дублирования усилий в осуществлении его мандатов и мероприятий; | 13. Se félicite également de l'intention du Département de l'information d'examiner plus avant les domaines où existent des doubles emplois et une fragmentation des fonctions dans la structure du Département, ainsi que les possibilités d'améliorer la coordination au sein du Secrétariat dans son ensemble et du système des Nations Unies, afin d'éviter les chevauchements d'efforts dans l'exécution de ses tâches et activités ; |