м.
(дерево, материал) chêne m
вековые дубы — chênes séculaires
пробковый дуб — chêne-liège m (pl chênes-lièges)
ДУБ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
белый дуб | chêne blanc |
Белый дуб | Le chêne blanc |
белый дуб, который | chêne blanc qui |
дуб и | chêne et |
Дуб и | Oak et |
Дуб и Барнетт | coin de Oak et Burnett |
Дуб и Барнетт | de Oak et Burnett |
Дуб и Барнетт | Oak et Burnett |
дуб или | chêne ou |
зтот дуб | ce chêne |
как дуб | comme un chêne |
Это дуб | C'est du chêne |
Это дуб | C'est un chêne |
ядовитый дуб | des orties |
ядовитый дуб | le sumac |
ДУБ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он дуб. | C'est un demeuré. |
Точно. Большой дуб. | Demeuré ! |
- Как дуб! | Comme un chêne. |
Нет, это дуб. | C'est du chêne. |
Даже если это дуб, мы называли его ивой, раз он так сказал. | C'était un chêne. "Si le bosco dit que c'est un saule, c'est un saule ! |
А дуб и не заметно. | Les chênes, pas encore. |
Да, вот он, дуб. | Le voilà mon chêne. |
Да, он прав, тысячу раз прав, зтот дуб. | Il a raison, mille fois, ce chêne. |
Да, здесь в зтом лесу, был зтот дуб, с которым мы были согласны . | Il se trouvait ici, dans ce bois, ce chêne avec lequel j'étais au diapason... |
Да зто тот самый дуб! | Le voilà, lui! |
Этот гарнитур называется "Атмосфера". Новейшая модель, дуб и белый лак. | L'Atmosphère est le plus nouveau modèle, en chêne ou en émail blanc. |
- Все под контролем, Оак (дуб)? | Tout va bien? |
Дуб и граб, Сосну и осину, | Le chêne et le charme, le pin et le tremble. |
Дуб. | En chêne. |
Этот дуб и я, мы состоим из одного и того же. | Ce chêne et moi sommes faits de la même matière. |