предик. безл.
il est désirable de
желательно получить ответ — il est souhaitable de recevoir une réponse
мне желательно знать, что произошло — je voudrais savoir ce qui s'est passé
желательно, чтобы... — il serait bien que..., il serait à désirer (или à souhaiter) que (+ subj)
ЖЕЛАТЕЛЬНО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЖЕЛАТЕЛЬНО фразы на русском языке | ЖЕЛАТЕЛЬНО фразы на французском языке |
желательно | de préférence |
Желательно | préférence |
Желательно в | De préférence dans |
Желательно до | De préférence avant |
Желательно до того | De préférence avant |
Желательно до того | préférence avant |
Желательно на | De préférence |
желательно на | de préférence à |
желательно на | préférence à |
желательно на ее | de préférence à sa |
желательно на ее | préférence à sa |
Желательно найти | De préférence |
Желательно не | de préférence pas |
Желательно не | préférence pas |
желательно с | de préférence |
ЖЕЛАТЕЛЬНО - больше примеров перевода
ЖЕЛАТЕЛЬНО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЖЕЛАТЕЛЬНО предложения на русском языке | ЖЕЛАТЕЛЬНО предложения на французском языке |
Желательно составить завещание, мэм. | Il est sage de rédiger votre testament. |
Сейчас бы на пруд. И желательно, не одному. | Ah, si on pouvait être au puisard ! |
- Желательно немного укоротить. | - On pourrait faire quelques coupes. |
И, желательно, с состоятельным мужем. | avec un homme riche. |
- Ты должен мне ответить. и желательно быстро. | Donne-moi un conseil et rapidement. |
Желательно поскорее. | . |
Это желательно? | Est-ce souhaitable ? |
Лучше бы не поединок и желательно попроще. | Il me plairait plus s'il était moins intrigant. |
-Было бы очень желательно, чтобы вы ушли. | La vôtre laisse à désirer. |
Желательно кого-то немного, чтобы он не выдал тебя. | De préfence... De préférence un muet, afin qu'il ne puisse pas vous dénoncer. |
Так и быть, но желательно, чтобы он подвернулся сегодня. | Mais aujourd'hui, alors ! |
Желательно разумным путем. | En utilisant la raison. |
...Ну-с, молодой человек, мы здесь ужасно заняты, поэтому поскорее делайте фото, желательно с левой стороны и не слишком интеллектуальную... | Alors, pas de fioritures, nous avons peu de temps. D'habitude, on prend mon profil gauche. |
Желательно сегодня. | Disons... aujourd'hui. |
"Желательно знание французкого и испанского, но не обязательно." | Français et espagnol demandés, mais pas obligatoires. |
ЖЕЛАТЕЛЬНО - больше примеров перевода