ЗАБАРРИКАДИРОВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
забаррикадироваться | barricade |
забаррикадироваться | barricader |
ЗАБАРРИКАДИРОВАТЬСЯ - больше примеров перевода
ЗАБАРРИКАДИРОВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Проходите туда. Гражданская оборона сказала что, что мы... должны найти, ээ... что-нибудь для того, чтобы... укрепить наши окна и, ээ, забаррикадироваться внутри домов. | La brochure dit qu'il faut calfeutrer les fenêtres et se barricader à l'intérieur de la maison. |
либо переехать, либо забаррикадироваться. | Soit on déménage... soit on se barricade. |
Знаешь что, я помогу забаррикадироваться, но это все. | Je vous aiderai à la barricader, mais c'est tout. |
А как насчёт основательно забаррикадироваться? | Et si on verrouillait tout ? |
Нам нужно забаррикадироваться здесь. | Il faut se barricader. |
Мы хотели забаррикадироваться и вызвать помощь. | On allait se barricader dedans et appeler des secours. |
- Нам надо забаррикадироваться! | Faut se barricader. |
Думаю, нам надо забаррикадироваться. | Je pense que nous allons avoir besoin de mettre en place une barricade. |
Нужно забаррикадироваться. | On va se barricader... |
Надеюсь, мы сможем забаррикадироваться достаточно надолго, чтобы открыть портал и вернуть Коулсона. | Avec de la chance, on pourra se barricader assez longtemps pour ouvrir le portail et ramener Coulson. |
Ладно, нам нужно забаррикадироваться, на всякий случай. | Il faut qu'on s'enferme dedans, juste au cas où. |