ЗАГАР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
агент Загар | agent Zagar |
ваш загар | votre bronzage |
загар | autobronzant |
Загар | bronzage |
загар | un bronzage |
Загар | Zagar |
загар и | bronzage et |
мой загар | mon bronzage |
ЗАГАР - больше примеров перевода
ЗАГАР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ни туманов, ни дождя." - Как насчет обновить загар? | - Allons nous faire dorer là-bas. |
Сначала мне лучше смыть загар и постирать рубашку. | Enlevons cette couleur Alabama. Et lave ma chemise. |
И этот загар! | Ce bronzage ! |
Знаешь, мой загар гораздо темнее твоего. | Je suis plus bronzée que vous. |
- Прекрасный загар, полковник. | - Joli bronzage, mon colonel. |
Солнечная вспышка и ровный загар 95% кожи, и ужасные песни! | Toi tu fais dans les vrais rayons, les explosions solaires! Et puis ces chansons terribles! Ouais! |
- Отличный загар. | - Super bronzage. |
Я думаю, это загар. | Je pense que c'est le bronzage. |
Сними с него туфли на каблуке... поддельный загар и коронки с зубов, и что останеться? | Enlève ses talonnettes, son bronzage bidon et ses fausses dents... - Qu'est-ce qu'il reste? |
Откуда такой загар? | D'où vient ce bronzage ? |
- У тебя загар, так? | - Tu as bronzé? |
А теперь скажи мне как ты можешь заботиться о своем чудесном загаре а загар и вправду чудесный когда у тебя есть проблемы поважнее? | Dis-moi, John, comment arrives-tu à te concentrer sur ton joli bronzage, vraiment joli, d'ailleurs, alors que tu as d'autres priorités ? |
Мы помним о твоем долге, и к тому времени, когда с тебя слезет загар лучше заплати. | Tu as des dettes, tu les connais, et quand ce bronzage aura pâli, il faudra que tu aies payé. |
Нет, загар, я спутал. | Non, un bronzage, c'est ça. |
- Дорогая, ты бы видела мой загар. | T'aurais vu mon bronzage. |