ЗАНОСЧИВОСТЬ ← |
→ ЗАНОСЫ |
ЗАНОСЧИВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
заносчивый | arrogance |
заносчивый | arrogant |
ЗАНОСЧИВЫЙ - больше примеров перевода
ЗАНОСЧИВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Заносчивый, самодовольный. Правильные черты лица. | Suffisant, content de lui... les traits réguliers. |
Он не плохой парень, просто заносчивый. | Pas un mauvais gars, il a juste oublié de grandir. |
Вид у тебя заносчивый, малышка. | Vous avez l'air d'une bêcheuse. |
Я не позволю, чтобы этот заносчивый лейтенантишка измывался над своим начальником, и ему это сходило с рук. | Ce lieutenant ignorant et outrecuidant... ne peut pas se moquer impunément de son commandant. |
Нера... неразумный? И заносчивый! | Et arrogant. |
Заносчивый? | - Arrogant! |
Он просто заносчивый щеголь. | C'est juste un petit mac'. |
Ну что ты теперь не такой заносчивый. | Ah, tu te réveilles ? |
Он вылитая сухая редиска. Такой грубый и заносчивый. | il ressemble à du radis séché. |
Этот глупый, заносчивый сукин сын. | C'est pas possible d'être aussi con ! |
Высокомерный, заносчивый, такой нелюбезный... | Le plus fière, le plus affreux, désobligeant... |
Очень самоуверенный и заносчивый тип. | Je suis très, très arrogant. |
Что сказал тот заносчивый парень? | Qu'est-ce qu'il a dit ? |
Ты заносчивый маленькии засранец | Petit bâtard arrogant! |
Вот точное слово: заносчивый гадкий ублюдок. | C'est le mot. |