1) см. запнуться 1)
2) (в речи) balbutier {-sje} vi, chercher ses mots; begayer vi (заикаться)
говорить запинаясь — parler en hésitant (или en balbutiant)
ЗАПИНАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЗАПИНАТЬСЯ фразы на русском языке | ЗАПИНАТЬСЯ фразы на французском языке |
запинаться | bégayer |
ЗАПИНАТЬСЯ - больше примеров перевода
ЗАПИНАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЗАПИНАТЬСЯ предложения на русском языке | ЗАПИНАТЬСЯ предложения на французском языке |
Я не хочу сейчас бояться, что начну неизбежно запинаться... | Je ne veux pas craindre l'inévitable bourde dans mon langage... |
Хватит тут мычать и запинаться, приди в себя. | Arrête de marmonner et de bégayer et exprime toi clairement. |
Мам, ты действительно не должна запинаться на стандартных вопросах, как этот. | Maman, tu ne devrais vraiment pas bégayer sur une question basique comme ça. |
Главное, не запинаться и не замолкать. | Et surtout, ne t'arrête pas de parler. |
ЗАПИНАТЬСЯ - больше примеров перевода