ЗАСАСЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАСАСЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И через десять лет работа продолжает засасывать. | L'emploi, il est chiant dès le départ. |
Как мне это жрать-то? Задницей засасывать что-ли? | Je suis censé les aspirer avec mon cul? |
И трясина начинает засасывать МЕНЯ. | Et je commençai à couler. |
Они начинают засасывать всё вокруг себя. | Normalement, les gens qui viennent ici viennent pour des raisons, ils veulent donner un sens à leur vie. |
Никогда не видел женщину в Файетте, которая умеет засасывать лапшу носом? | T'as vu la femme de Fayette ? Elle aspire les vermicelles par le nez. |
Ах, да, продолжай засасывать ее как пылесос. | - Oh, et continue de l'embrasser comme une machine à laver. |
Миротворцев-патриотов, которые перестраивают школы с помощью вакуумных танков, умеющих засасывать снаряды. | Casques bleus patriotiques qui reconstruisent des écoles avec leurs chars à aspirateur de balles. |
Порно в интернете опять начинает меня засасывать. | Le porno internet est vraiment en train de commencer à me remettre dans le bain. |
Крампус не должен засасывать людей в стены. | Krampus n'est pas supposé fréquenter des losers. |