ЗАСТИГНУТЬ ← |
→ ЗАСТИРАТЬ |
ЗАСТИЛАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЗАСТИЛАТЬ фразы на русском языке | ЗАСТИЛАТЬ фразы на французском языке |
застилать постель | faire le lit |
ЗАСТИЛАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЗАСТИЛАТЬ предложения на русском языке | ЗАСТИЛАТЬ предложения на французском языке |
Почему я должна застилать постель или мыть посуду? | Pourquoi devrais-je faire le lit ou la vaisselle? |
Я не могу застилать постель и это тоже не могу делать. | Je ne sais pas faire mon lit, et... ça non plus. |
Ты даже постель не умеешь правильно застилать! | Vous savez pas faire un lit au carré. |
И боль начинала застилать мне глаза. | Je commençais à avoir mal derrière les yeux. |
И, Куинни, ты можешь просить ее делать все, что тебе потребуется застилать постель, чистить туалет. | Tu peux lui demander de faire tout ce que tu dois faire : faire ton lit, récurer tes toilettes. |
Дружище, не позволяй страсти застилать глаза. | Ne soyez pas aveuglé par la luxure, mon ami. |
Мне не приходилось застилать постель. | Je n'avais jamais à faire le lit. |
Нет, ты сам увидишь, когда гнев перестанет застилать тебе глаза. | Non, vous verrez par vous-même, quand la colère ne voilera plus vos yeux. |
А сейчас я понял, искусственный дёрн используется, чтобы застилать прицепы и защищать корпусы лодок, которые они перевозят. | Je viens de faire le lien : la pelouse artificielle permet de protéger les remorques et les coques des bateaux qu'elles transportent. |
И ты можешь попросить горничную застилать постель. | Demandez donc à l'une des bonnes de faire le lit. |
У меня анальный характер, так как я заставляю её застилать постель. | Apparemment, je fais de la rétention anale car j'insiste pour qu'elle fasse son lit. |
Почему мадам желает сама застилать постель и складывать одежду? | Pourquoi fait la Madame insistez en faisant son propre lit et plier ses propres vêtements? |
И кровать будешь застилать каждое утро. | Tu feras ce lit tous les matins avant de partir. |