ЗАСТРЕЛИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
застрелиться | se suicider |
застрелиться | se tuer |
застрелиться | suicider |
застрелиться | tirer une balle |
ЗАСТРЕЛИТЬСЯ - больше примеров перевода
ЗАСТРЕЛИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Как говорила моя матушка... если девушка на вечеринке полчаса... не общается с мужчинами... лучше ей пойти домой и застрелиться. | C'est juste que ma mère m'a toujours dit... qu'une fille qui reste 30 minutes dans une fête sans qu'on lui parle... n'a plus qu'à rentrer chez elle et se tirer une balle dans la tête. |
Нам удалось его остановить и что мне говорить детям, когда они спрашивают, почему их папа хотел застрелиться? | Que dire à des enfants qui demandent pourquoi leur père veut se tuer ? |
Он сказал: "Не пропустите следующий вторник - я собираюсь застрелиться". | Il a dit : "Soyez là mardi prochain, je vais me suicider." |
Я мог застрелиться. | Je m'en veux. |
48 часов назад я хотел застрелиться. | Il y a 48 heures, j'avais un revolver dans la bouche. |
Я тогда действительно хотел застрелиться, и мне надо было кому-то излить душу. | Une fois, un éboueur m'a sauvé. J'allais me foutre en l'air, je devais parler à quelqu'un. |
Я решила застрелиться прямо там. | Ecoute... J'étais décidée à me tuer, quand Manuel m'a mise au défi... |
Поэтому я решил, что назад хода нет, и нужно что-то делать, чтобьi не застрелиться самому. | Alors,j"ai décidé de tuer pour ne pas me tuer. |
Он говорил тебе, почему хочет застрелиться? | Il t'a dit pourquoi il se suicidait ? |
Однажды он принес ствол на урок физики и сказал, что собирается застрелиться в туалете. | Un jour il se pointe avec un flingue et il dit qu'il allait se tuer aux chiottes |
Когда я играла "За-за-застрелиться" Я получила 1.75 Потом за "Бздючего кота" | Tu sais, quand je chante "Su-su-suicide"... je fais un dollar soixante-quinze. |
Мог бы и застрелиться. | Tu pourrais te flinguer. |
И что мне теперь, застрелиться? | Tu veux que je me suicide? |
Сука! Я сейчас готов застрелиться, если ты хоть вспомнишь, как звали твоего кота! | Je me tire une balle dans la tête si t'arrives à te rappeler de son nom ! |
"P.S. Застрелиться я не могу, поскольку не имею отстоящего большого пальца." | "PS : je ne peux pas me flinguer, je n'ai pas de pouce opposable." |