1) (стереть) effacer vt; essuyer vt (вытереть); torcher vt (тряпкой)
2) (сдавить)
затереть в толпе — égarer (или perdre) dans la foule
судно затёрло льдами — le bateau a été pris dans les glaces
3) перен. разг. empêcher vt d'avancer, reléguer vt à l'arrière-plan
4) (затаскать, заносить) разг. salir vt; user vt
ЗАТЕРЕТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАТЕРЕТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Посёк, искромсал, чтобы следы яда затереть. | Il a coupe et tranche pour effacer les traces du poison. |
Я бы сказал: "Это можно затереть". | Je te répondrai : "Efface-moi ça." |
Но зато следы воспоминаний можно затереть. | Mais on peut au moins effacer les traces. |
Я не могу затереть ад, но я могу... поместить его за стену, скажем так. | Je ne peux effacer l'enfer de Sam. Mais je peux le cacher derrière une sorte de mur. |
Надо затереть отпечатки с этого руля. | Faut que j'efface mes empreintes. |
Сынок, да, у меня есть талант, мой мозг полон идей для отличных песен, которые я бы мог написать, затереть имя, а потом спеть на них каверы. | Tu as raison, fils J'ai le talent Mon esprit déborde d'idées pour des chansons dont je pourrais écrire... les titres connus, et ensuite les reprendre. |
Затереть IP-адрес пользователя. Мм. | Gommer l'adresse IP de l'utilisateur. |