ЗАТОВАРИВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАТОВАРИВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы знали, что если я куплю дирижабль... и брошу на произвол судьбы свою нищую семью... тебе и детям придётся затовариваться... во второсортном супермаркете, который был просто обязан посещать Феликс, так как он никогда не упустит хорошей сделки. | On savait qu'en achetant un dirigeable et en abandonnant ma famille... vous seriez forcés de faire vos courses au magasin de rabais... où je savais que Félix allait parce que l'argent l'obsède. SUPERVENTE |