ЗАШИТЬ ← |
→ ЗАШИФРОВЫВАТЬ |
ЗАШИФРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
зашифровать | wila |
ЗАШИФРОВАТЬ - больше примеров перевода
ЗАШИФРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Предназначение скрытого терминала - зашифровать местонахождение пользователя. | Le principe du terminal double bride est de ne rien divulguer sur son propriétaire. |
Зашифровать запись. | Codage de l'entrée. |
Готовые файлы я должен был зашифровать, записать на диск и оставить в условленном месте. | Et je cryptais tout sur des DVDs que je déposais à divers endroits. |
Обычно такие использовали для того, чтобы зашифровать информацию во время революционных военных дней. | Les 1 ers espions l'utilisaient pour se passer des infos pendant la Guerre d'Indépendance. |
Запрашиваю зашифровать сигнал. | Il me faut les clés d'encodage. |
Нам надо знать, что за книгу он использовал, чтобы зашифровать это. | - Faut le livre ayant servi au cryptage. |
Мориарти попыталась зашифровать в рисунках цепочку чисел. | Moriarty a fait passer des chiffres dans ses dessins. |
Зашифровать диск при помощи геолокации казалось умным ходом. | Au début, le géo-blocage du disque dur semblait être une idée intelligente. |
Я не уверен, что смогу зашифровать по-собачьи всё, что хочу сказать. | Les métaphores canines ne vont pas me permettre de te faire un topo. |
Они эксперты в маскировке, в слежке за людьми, они ловят плохих парней, но они бы никогда не смогли так хорошо зашифровать сообщение. | Ils sont peut être expert au déguisement, charmer les gens, poursuivre les méchants, mais ils ne pourraient jamais programmer ce niveau de crypyage de message. |
Он услышал от парней в блоке, что я могу зашифровать обычное письмо для людей на свободе. | Il a entendu des gars de la rue que je faisais du wila pour les gens à l'extérieur. |
Ему надо было парочку писем зашифровать. | Il avait besoin de quelques lettres transcris en wila. |
Приготовьтесь зашифровать передачу для Оберштурманфюрера. (нем.) | Préparez la transmission d'un message crypté pour le Obersturmbannfurher. |