1) прил. des grains
зерновые культуры — céréales f pl
2) сущ. мн.
зерновые — céréales f pl
урожай зерновых — récolte f des céréales
уборка зерновых — moisson f, récolte f des céréales
ЗЕРНОВОЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЗЕРНОВОЙ фразы на русском языке | ЗЕРНОВОЙ фразы на французском языке |
зерновой | à grain |
зерновой | grains |
зерновой пирс | quai à grain |
ЗЕРНОВОЙ - больше примеров перевода
ЗЕРНОВОЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЗЕРНОВОЙ предложения на русском языке | ЗЕРНОВОЙ предложения на французском языке |
Хесус! Я сказала "зерновой", а это ржаной! | J'ai dit pain de seigle! |
Хлоя никто из моей семьи не показывался здесь до того как мой отец построил здесь зерновой завод. | Chloé, personne n'était venu dans cette ville avant que mon père n'achète l'usine de maïs. |
В транспортном бюджете есть средства на зерновой пирс. | Le transport a déjà alloué une somme pour le quai à grains. |
А я считаю, нам повезёт, если выцарапаем хотя бы зерновой пирс. | On aura de la chance si on peut sauver le quai à grains. |
Важно то, что по крайней мере... к концу следующего года заработает зерновой пирс... а это означает пару сотен дополнительных судов в год, как минимум. | Le principal, c'est que le quai à grains reprendra du service dans un an, ce qui représente 200 bateaux supplémentaires chaque année. |
-Но зерновой пирс все еще там. | - Mais le quai à grain est d'actualité. |
Зерновой пирс мёртв. | Le quai aux grains, c'est fichu. |
Но причём тут зерновой пирс, а? | Le quai aux grains reste le quai aux grains. |
Кроме того, если зерновой пирс не починить в ближайшее время... найдется засранец, который застроит там все кондоминиумами. | Et en plus, si le quai à grain n'est pas très vite remis en état, un trou du cul friqué y construira des résidences. |
И я посоветую им продавливать зерновой пирс. | Leur dire de remettre ce quai en marche. |
У нас сплошные проблемы, отец. Нужно что-то делать с каналом CD... и зерновой пирс закрыт уже несколько лет. | On a des problèmes. ll faut faire quelque chose pour les canaux C et D. |
Нам нужен не только зерновой пирс, нам нужно углубление канала. | Et non seulement pour le quai à grain, pour la drague aussi. |
Зерновой, французский, ирландский. | Douze céréales, Français, Levure irlandaise. |
"Я два с половиной часа счищал зерновой завтрак со стола кухни | "J'ai essayé de mettre la table à diner pendant environ 2h et demi, et ensuite, |
Зерновой хлеб и оливковое масло. | Du blé et de l'huile d'olive. |
ЗЕРНОВОЙ - больше примеров перевода