м.
(трата) разг. dépense f; gaspillage m
извод времени — perte f de temps
1) см. извести
2) (раздражать) excéder vt, irriter vt; agacer vt; embêter vt, tarabuster vt (fam); importuner vt (надоедать)
изводить близких — irriter (или agacer, embêter) ses proches
разг.
1) см. известись
2) страд. être + part. pas. (ср. извести)
1. (трата) waste
2. (мучение) vexation
recension
1) (расход чего-либо) перавод, -ду муж., звод, род. зводу муж.
трата, -ты жен.
(безрассудный) марнаванне, -ння ср.
2) (уничтожение) звод, род. зводу муж., вынішчэнне, -ння ср.
3) (мучение) мучэнне, -ння ср.
дайманне, -ння ср.
дапяканне, -ння ср.
(надоедание) назалянне, -ння ср.
см. изводить 1–3
izlietošana, iztērēšana, {iz}šķiešana; redakcija, variants
¤ рукопись сербского извода -- рукопис сербського ізводу
"Sweet mercy is nobility's true badge." William Shakespeare
"It is better to know some of the questions than all of the answers." James Thurber
"This is the most joyful day that ever I saw in my pilgrimage on earth." Donald Cargill
"Life is but thought." Sara Teasdale