м.
1) cocher m (de fiacre)
ломовой извозчик — camionneur m, charretier m
2) (наёмный экипаж) разг. fiacre m
ехать на извозчике — aller (ê.) en fiacre
ИЗВОЗЧИК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИЗВОЗЧИК фразы на русском языке | ИЗВОЗЧИК фразы на французском языке |
извозчик | calèche |
Извозчик | Chauffeur |
Извозчик | Cocher |
извозчик | taxi |
ИЗВОЗЧИК - больше примеров перевода
ИЗВОЗЧИК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИЗВОЗЧИК предложения на русском языке | ИЗВОЗЧИК предложения на французском языке |
Извозчик подумает, что мы сошли с ума. | Que va penser le cocher ? |
Извозчик! | Chauffeur ! |
Извозчик, я нигде не нашёл его. | Je ne Ie trouve nulle part. |
Приехал извозчик, князь. Балага! Садись, выпей,.. | Il y a des choses dans la vie qu'on ne se refuse pas ! |
Да она ругается, как извозчик! | Elle n'est pas prête ? Sa place est à un bal de barrière. |
Ну, что произошло вчера вечером кроме того, что ты напился как извозчик? Ты виделся с Лейзером Вольфом? | Que s'est-il passé cette nuit, à part tes souleries de paysan ? |
О, нет! Несчастье произойдёт, если вы отправитесь туда. К тому же, ни один извозчик не согласится вас отвезти, а вашей лошади нужна передышка на несколько дней. | Je regrette, vous n'aurez pas de calèche pour vous y mener et votre propre cheval devra bénéficier de nos soins... |
Извозчик же утверждает, тот вёл себя как помешанный. - Выскочил на улицу, что-то крича. - Холмс! | Pourtant le cocher déclare qu'il était comme dément, terrorisé, quand il a surgi dans la rue. |
Веселый извозчик Едет и поет. | Passa un joyeux charretier. |
Извозчик! | Cocher ? |
Извозчик, "Кафе дез Артист"! | Cocher ! Au Café des Artistes ! |
Извозчик! | Cocher! |
Бетти, Сэму нужен извозчик. | Tes clefs. Betty, Sam a besoin d'un taxi. |
Неподалеку, вернее в значительном отдалении от него извозчик не в силах совладать с упрямой лошадью. | Pas loin de lui, ou bien trs loin de lui, un cocher a des problme avec son cheval ttu. |
Оказывается, сегодня я не только извозчик, но и еще лошадь | Aujourd'hui, je ne suis pas juste le pilote, Je suis aussi un cheval. |
ИЗВОЗЧИК - больше примеров перевода