ИЗГОЛОДАТЬСЯ ← |
→ ИЗГОРОДЬ |
ИЗГОНЯТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИЗГОНЯТЬ фразы на русском языке | ИЗГОНЯТЬ фразы на французском языке |
изгонять бесов | chasseront les démons |
изгонять их | les chasser |
чтобы изгонять их | pour les chasser |
ИЗГОНЯТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИЗГОНЯТЬ предложения на русском языке | ИЗГОНЯТЬ предложения на французском языке |
Эта работа заняла у меня много лет, так что, я думаю, я буду пасти свиней или же изгонять проказу. | - Non ? Ça n'a pas été facile de décrocher ce boulot. Je curerai les lépreux ou ferai quelque chose. |
Похоже, из квартиры надо изгонять нечистые силы. | L'appartement va être baptisé, on dirait. |
Очень сильные, хорошо умеют изгонять. | Très puissantes. Elles savent bannir. |
"Изгонять". | "Bannir." |
- Перечитай Евангелие от Марка: "Именем моим будут изгонять бесов". | Retournez lire Marc : "En mon Nom, ils chasseront les démons." |
Разве это само по себе не должно изгонять Дьявола? | Le baptême est censé faire fuir le Diable, non ? |
И это тебя будут изгонять, и тогда ты наконец осознаешь, что ты не можешь бороться с неизбежным. | Tu seras celui qu'on banni, Et alors tu réaliseras que tu ne peux pas stopper l'inévitable. |
Он дал им власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их. | "il leur donna autorité sur les esprits impurs pour les chasser. |
"именем Моим будут изгонять бесов. | "En mon nom, ils chasseront les démons. |
Макс, не знаю, насколько это было умно, изгонять нашего единственного потенциального делового партнёра. | Max, je sais pas si c'était très intelligent, de gâcher notre seul contact professionnel potentiel. |
Но вместо того, чтобы изгонять демонов, он вытягивает тёмную силу из людей. | Seulement, au lieu de la retirer des démons, ça retire la magie noire des gens. |
Он дал им власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их. | "il leur donna autorité "sur les esprits impurs pour les chasser." |
Он дал им власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их. | "Il leur donna autorité sur les esprits impurs pour les chasser. |
Как можно изгонять кого-то, кто прожил всю свою жизнь как шайен? | Comment peux-tu bannir quelqu'un Qui a vécu sa vie entière comme un Cheyenne? |
Ты пытаешься это исправить, но изгонять себя в Далтон - не выход. | Donc tu essayes d'arranger les choses. Mais t'exiler à Dalton ne changera rien. |