ИНФАНТИЛИЗМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ИНФАНТИЛИЗМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В любом случае, все эти инсинуации насчет гомосексуализма - подростковый инфантилизм. | Ce flirt homosexuel est puéril. |
У нее инфантилизм или паранойя, да что угодно. | Elle est peut-être infantile, parano... |
Ваш инфантилизм неподражаем но я продолжаю работать. | Je déplore votre égoïsme immature... moi qui fais tant d'efforts. |
Я люблю его мальчишескую непосредственность, но я ненавижу его инфантилизм! | J'aime son charme de garçonnet, mais il est trop puéril. |
что за нелепый инфантилизм? " теб€ тут больница или дет. —ад? | De toutes les choses idiotes, ridicules et infantiles... |
То есть опять включаем инфантилизм, да? | Voilà qu'on redevient puérils. |