ИПОТЕКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вторая ипотека | deuxième hypothèque |
ипотека | dépôt légal |
ипотека | hypothèque |
ипотека | un crédit |
Ипотека | Une hypothèque |
У меня ипотека | J'ai une hypothèque |
ИПОТЕКА - больше примеров перевода
ИПОТЕКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Итак, у нас была новая машина, новый трейлер... и ипотека на $7646. | On avait une nouve? e dos. |
У меня жена, трое детей, ипотека и зарплата, которой не хватает на все это. | J'ai une femme, trois gosses, un loyer et une pension de misère. |
У меня ипотека, у меня есть документы, чтобы доказать это. | Je suis en dépôt légal. J'ai les papiers qui le prouvent Qu'est ce qu'il raconte? |
Это правда, она почувствовала вибрации, а на мне теперь ипотека. | Elle a senti les ondes et maintenant, je suis en dépôt légal |
Это верно, приятель, улыбайся, чувак, потому что на мне ипотека! | C'est ça, mon pote. Souris, mec, parce que je suis en dépôt légal |
У меня ипотека! | Je suis en dépôt légal |
- А он знает что такое ипотека? | Est-ce qu'il sait au moins ce que veut dire "en dépôt légal"? |
У меня ипотека. | Hé, mec, je suis en dépôt légal |
Брось это, сестра, у меня ипотека. | Tope-là, ma soeur. Je suis en dépôt légal |
Да ладно, у меня двое детей и моя жена, ипотека. | J'ai une femme et deux gosses, un crédit. |
"Ипотека с рассрочкой на 30 лет... | "Un crédit immobilier sur 30 ans... |
А какая у вас ипотека? | Quel genre de prêt vous avez ? |
Тридцатилетняя ипотека в возрасте Майкла — всё равно что гроб покупать. | Un prêt sur 30 ans à son âge, ça veut dire qu'il achète un cercueil. |
Это вся моя ипотека! | C'est pour payer mon prêt immobilier. |
Потому что, каждый раз, когда вы заимствуете деньги в банке, будь это ипотека или средства на кредитной карте, деньги, выданные вам, не только поддельные, они еще и незаконная форма встречного удовлетворения. | Nous avons tous entendu parler de la "Fin des Temps" et de la "Fin du Monde". |