ИРОНИЧЕСКИ ← |
→ ИРОНИЧНЫЙ |
ИРОНИЧЕСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
иронический | ironie |
ИРОНИЧЕСКИЙ - больше примеров перевода
ИРОНИЧЕСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я свободный человек! (Иронический смех) | Je ne suis pas un numéro! |
Этот иронический тон, что она использует... | Ce soupçon d'ironie quand elle parlait... |
Но оценили ли мои друзья по искуству комедийно-иронический аспект моего нового супергероя? | Mais mes confrères ont-ils apprécié l'aspect ironique de mon super-héros ? |
О, какой ужасно иронический результат! | Quel résultat terriblement ironique! |
Иронический панк очень быстро развился в циничный меркантилизм: | Le punk ironique devint vite cynique et commercial. |
Может, её переименуют в иронический лейкоз? | C'est une leucémie ironique. |
Иронический заголовок. | Titre ironique. |
Это иронический намек на устаревшую романтику. | Une façon ironique de montrer que la romance est démodée. |
"и смешные усы на лице" (иронический вид, к примеру Супер Марио) | "pilosité faciale ironique." |
Ты – нет. Вокруг слишком много блогеров, которые цитируют любой иронический комментарий, как правду. | Il y a trop de blogueurs qui prennent les commentaires ironiques pour la vérité. |
Я мог бы добавить иронический поворот, как раньше, когда я правил Адом. | Je pourrais ajouter un brin d'ironie comme j'en avais l'habitude en Enfer. |