ИСКУПИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ИСКУПИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вот новый клип из дебютного альбома группы, "Искупитель". | Voici un aperçu du 3e extrait de leur premier album, "Redeemer". |
Ваша песня "Искупитель" - про девушку со скрипкой. Верно? | " Redeemer", ça parle bien de la fille au violon? |
Он "Искупитель". | C'est Jésus Sauveur ! |
А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу, и я во плоти моей узрю Бога. | Je sais, moi, que mon Défenseur est vivant, que lui, le dernier, se lèvera sur la poussière. Une fois qu'ils m'auront arraché cette peau qui est mienne, hors de ma chair, je verrai Dieu. |
Христос Искупитель воскрес. | Le Christ rédempteur se lève. |
А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою сию". | "Je sais, moi, que mon libérateur est vivant, "et qu'à la fin, Il se dressera sur la poussière des morts." |
"А я знаю, Искупитель мой жив и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою, и я во плоти моей узрю Бога. | Et après que ma peau soit réduite à néant, alors dans ma chair, je verrai Dieu." |