уст.
1) (выдернуть, вырвать) arracher vt
2) перен.
исторгнуть крик — pousser un cri
3) (у кого-либо) arracher vt
исторгнуть слёзы — arracher des larmes
ИСТОРГНУТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ИСТОРГНУТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ужели ты не можешь Уврачевать болящий дух, с корнями Из памяти исторгнуть злую скорбь, | Ne peux-tu pas traiter un esprit malade, |
Или, э., может, твой дядя готов чего-нибудь исторгнуть из груди? | À moins que ton oncle ne souhaite se décharger d'un poids. |
Он может исторгнуть ангела. | Il aurait pu le jeter dehors. |
Нам в дырки запихнут по спринцовке со стариковской спермой, чтобы мы смогли исторгнуть из себя младенца на благо Родины. | On a droit à une poire pleine de foutre dans la chatte. Et on pond des bébés pour la patrie. |