ИШЕМИЧЕСКИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИШЕМИЧЕСКИЙ фразы на русском языке | ИШЕМИЧЕСКИЙ фразы на французском языке |
ИШЕМИЧЕСКИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИШЕМИЧЕСКИЙ предложения на русском языке | ИШЕМИЧЕСКИЙ предложения на французском языке |
Мне казалось, что это ишемический инсульт, но сейчас неврологической симптоматики нет. | Je pensais à un ennui vasculaire: Infarctus, embolie... mais il est neurologiquement intact. Reste I'épilepsie. |
Аневризм, сердечный приступ или другой ишемический синдром. | Rupture d'anévrisme, attaque ou quelque chose de la même famille. |
Доктора сказали, что это был ишемический инсульт. | Les médecins ont dit que c'est une ischémie. |
Это был кратковременный ишемический приступ - давление - предупреждение о приступе. | C'était un accident ischémique transitoire... Appuyez... - Un signal avant-coureur d'une attaque. |
Это Трейси. Чуть за двадцать, возможный ишемический инсульт. | Voici Tracy, 20 ans, possible atteinte ischémique mineure. |
Если его оставить, он может вызвать ишемический удар. | S'il n'est pas traité il pourrait causer une attaque. |
- Ишемический кишечник. | - Ischémie intestinale. |
У Бобби был ещё один ишемический инсульт, гораздо сильнее на этот раз. | Bobby a eu un autre AVC, bien plus sévère cette fois-ci. |
Ишемический или геморрагический? | Ischémique ou hémorragique ? |
Ишемический инсульт. | Une attaque ischémique. |