1) professionnel
кадровый рабочий — ouvrier qualifié (или professionnel)
2) воен. actif
кадровый офицер — officier m de carrière
кадровая армия — armée active
КАДРОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в кадровый отдел | bureau des ressources humaines de |
в кадровый отдел Барнабиз | bureau des ressources humaines de Barnabeez |
Вы позвонили в кадровый отдел | au bureau des ressources humaines de |
Вы позвонили в кадровый отдел Барнабиз | au bureau des ressources humaines de Barnabeez |
Здравствуйте. Вы позвонили в кадровый отдел | Bienvenue au bureau des ressources humaines de |
Кадровый | Hook |
кадровый отдел | bureau des ressources humaines de |
кадровый отдел | des ressources humaines de |
кадровый отдел | les ressources humaines |
кадровый отдел Барнабиз | bureau des ressources humaines de Barnabeez |
кадровый отдел Барнабиз | des ressources humaines de Barnabeez |
позвонили в кадровый отдел | au bureau des ressources humaines de |
позвонили в кадровый отдел Барнабиз | au bureau des ressources humaines de Barnabeez |
КАДРОВЫЙ - больше примеров перевода
КАДРОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Кадровый военный. | Le chef est un militaire de carrière. |
Кадровый офицер? | Tout un sous-marin de missiles balistiques? |
"Что такое "Кадровый Парень"? | "C'est quoi, un Gars de Rencontres?" |
"Привет, "Кадровый Парень". | "Salut, Hook Up Guy. |
От какого-то ника "Кадровый парень". | Un certain Hook Up Boy. |
Кадровый отдел гонит на тебя? | Les Ressources Humaines t'ont passé un savon ou quoi? |
Здравствуйте. Вы позвонили в кадровый отдел Барнабиз. | Bienvenue au bureau des ressources humaines de Barnabeez. |
Кадровый военный. | Carrière militaire. |
Кадровый учёт. | Un dossier du personnel. |
Я использовал кадровый синхронизатор, чтобы обработать записи с камер наблюдения, которые мы получили от соседа напротив дома Джулиуса Каплана. | Avec l'agrandissement digital les images de surveillance des voisins d'en face de Julius Kaplan. |
Джон Фидлер, заместитель директора ЦРУ и кадровый офицер агентства, привлечен в качестве организатора убийства. | John Fiedler, l'adjoint au directeur de la CIA et officier de l'agence a été impliqué dans l'assassinat comme étant le cerveau. |
Два дня назад, кадровый оперативник ЦРУ, позывной Лунный свет, был убит при исполнении. | Il y a deux jours, un agent actif de la CIA, nom de code Moonlight, a été tué en mission. |
Просто кадровый отдел будет нависать надо мной как тонна кирпичей. | C'est juste que les RH me tomberont dessus. |
"ы ж кадровый, второй, а говоришь, как мобилизованный студентик. | Vous êtes un soldat, mais vous parlez comme une recrue. |
Кадровый департамент требует, чтобы я раз в месяц был доступен для сотрудников, желающих обсудить конфликты на работе. | Le département des ressources humaines requiert que je sois disponible une fois par mois pour discuter des différends en milieu de travail avec mes employés. |