КАЗИНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Без казино он | Sans ce casino |
Без казино он | Sans ce casino, on |
Без казино он | Sans ce casino, on passe |
Без казино он из | Sans ce casino, on passe d |
безопасности казино | surveillance du casino |
Бесплатная машина до казино | Une voiture pour le casino |
был в казино | était au casino |
было казино | casino |
в вашем казино | dans votre casino |
в вашем казино | votre casino |
В казино | Au casino |
в казино | dans le casino |
в казино | du casino |
в казино | le casino |
в казино в Лас-Вегасе | à un casino de Las Vegas |
КАЗИНО - больше примеров перевода
КАЗИНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Может, сегодня вечером пойдем в казино? | Si on allait au casino? |
Как всегда Канны, Биарриц, казино... | Toujours Cannes, Biarritz, les casinos... |
Скандал в казино Монте-Карло. | - Le scandale du casino de Monte Carlo. |
Только не ходи через казино. | Par le Casino, aucun danger... |
Ты таинственная графиня, такая красивая, что, когда ты входишь в казино все игры останавливаются. | Toi, tu es une mystérieuse comtesse, si belle que quand tu entres au casino, tous les jeux s'arrêtent. |
...и пытались познакомиться со мной в казино. | Vous portiez la moustache, et vous avez voulu me faire danser dans le casino. |
Он подошел, взял мне выпивку и спросил, не хочу ли я поиграть в казино. | Il m'a offert à boire et m'a demandé si j'aimais le casino. |
Всё как дома. Неподалеку от города есть казино. Вот ключ. | Il y a un casino de l'autre côté de la ville. |
Я вас принял за большого человека. Не думал, что вы всего лишь менеджер казино. | Je vous croyais respectable mais vous gérez ce tripot. |
Надолго. Казино поручаю тебе. Ты получаешь повышение. | Prenez la direction du casino. |
Идём, Джонни, красавице надо переодеться. Ты должна быть сногсшибательна, - в казино тебя увидят впервые. | C'est la première fois que le casino va t'admirer. |
А я увижу его в казино. | - Je le retrouverai au casino. |
Увидимся в казино. | - Je vous revois au casino. |
Все ваши убытки были компенсированы нашим казино, регулярно и весьма щедро. | Toutes vos pertes vous ont été remboursées généreusement au casino. |
- Я думал, мы держим казино. - Оставь меня. | Je croyais qu'on s'occupait du jeu. |