КАКОФОНИЧЕСКИЙ ← |
→ КАКТУС |
КАКОФОНИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
какофония | cacophonie |
какофония | cacophonique |
КАКОФОНИЯ - больше примеров перевода
КАКОФОНИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Какофония мозговых волн превратилась в симфонию цветов и форм. | Une cacophonie d'ondes cérébrales changée en symphonie de couleurs et de formes. |
Какая какофония, о! .. | Quelle cacophonie, oh... |
Ты уже на ней, моя маленькая какофония. | Tu es déjà dessus, ma petite cacophonie. |
Какофония. | Cacophonie. |
Нам какофония ночных звуков кажется оглушающей, но уши лягушек настроены только на кваканье других представителей своего вида. | La cacophonie des cris concurrentiels est assourdissante pour nous, mais les oreilles des grenouilles n'entendent que l'appel des leurs. |
Далекая какофония оркестра который нагревает а затем , словно по волшебству , неупорядоченные заметки падать на месте гротеск, запутанным какофония становится одним мелодия . | C'est comme le tumulte distant d'un orchestre qui s'accorde. Et puis, quelqu'un agite une baguette magique, et toutes ces notes commencent à s'ajuster. Cette cacophonie grotesque et dissonante se transforme en mélodie. |
Декорации отвратительны, а музыка - какофония. | La décoration est hideuse et la musique catastrophique. |
Эта-эта какофония, следующая за нами в наши дома и в наши постели, проникающая в наши... в наши души ради желания лучшего слова. | Cette... cacophonie nous suit chez nous, et dans nos lits, et s'infiltre dans... dans nos âmes, faute de meilleur terme. |
Это уже какофония! | C'est cacophonique! |
Ты только представь, какая кошмарная какофония страстных звуков будет доноситься из той комнаты, когда он наконец проникнет в настоящую живую женщину после стольких лет... | Tu imagines le cauchemar cacophonique de cris sauvages qui va émaner de sa chambre s'il s'accouple avec une femme vivante après tant d'années... |
Это общение может звучать как какофония. | Ça pourrait donner une cacophonie. |