КАМБУЗ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Билли Камбуз | Billy Kitchen |
в Капитанский камбуз | au Captain's Galley |
камбуз | cambuse |
Камбуз | Galley |
Камбуз | Kitchen |
Капитанский камбуз | au Captain's Galley |
КАМБУЗ - больше примеров перевода
КАМБУЗ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Смотрите, кажется, это камбуз. | On dirait que c'est la cambuse. |
Капитана Кирка вызывает камбуз. | - Capitaine Kirk, ici la cuisine. - J'écoute. |
В камбуз! | - Dans la cuisine ! Allez ! Avancez ! |
-Камбуз. Я же говорил, надо было послать больше людей! | Je vous ai dit d'envoyer plus de monde. |
Это камбуз! Это камбуз! | Ici le fourgon de queue ! |
Знаешь что, Жерар, я не лезу к тебе на камбуз, а ты не лезь ко мне на палубу. | Ecoutez Girard... je reste à l'écart de votre cuisine, restez à l'écart de ma dunette. |
Это камбуз для команды. | C'est la coquerie, ici. |
Позвоните на камбуз и скажите шеф-повару, чтобы пропустил рыбные блюда. | Dites au chef d'oublier le poisson. |
Эрроу, пожалуйста, препроводите этих двух новобранцев на камбуз! | M. Arrow, escortez ces néophytes à la cambuse. |
Камбуз. | La cuisine. |
Мы пришли на камбуз, взяли по порции и сели вместе. | On est allés au mess, on a pris notre ration et on a mangé ensemble. |
на камбуз. | Mettez la au travail. |
– Надо немедленно найти камбуз! | Vite, trouvons la cuisine. |
Знаешь, в "Капитанский камбуз" требуется новый шеф-повар. | Tu sais, ils cherchent un nouveau chef au Captain's Galley. |
Джон Боуман отправится на собеседование в "Капитанский камбуз", на должность шеф-повара. | John Bowman a un entretien pour la place de cuisinier au Captain's Galley. |