КАНАЛИЗАЦИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
канализация | égout |
канализация | égouts |
Канализация | Les égouts |
это канализация | c'est un égout |
КАНАЛИЗАЦИЯ - больше примеров перевода
КАНАЛИЗАЦИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
До его появления здесь полгода назад... Вы помните? ...канализация не работала, окна не открывались. | Avant sa venue, il y a 6 mois... on avait des problèmes de plomberie... aucune fenêtre n'ouvrait. |
Тут канализация! | Charbon ? |
Тогда канализация, что это еще может быть? | Un égout alors ? |
Канализация, администрация! | L'administration, j'aime l'administration... |
Да, я согласен, что акведук и канализация - две вещи, которые римляне сделали. | L'aqueduc et le système sanitaire, mais c'est tout. |
Они теперь живут в канализация х. Некоторые поч ти метр длиной. | Et maintenant, ils vivent dans les égouts. Il y en a qui font 12 m. de long. |
- Просто у меня канализация засорилась. | - Ma tuyauterie est bouchée. |
Вряд ли, если вас не интересует канализация. | Si le pense pas. Non, sauf si vous arrive d'être dans le jeu de plomberie, comme. |
Пальма, пара скал и канализация, ебать ее в рот. | T'as un malheureux palmier, deux rochers et une fosse septique. |
А может, канализация протекла? | - Mais c'est peut être la plomberie qui déconne ? - De toute façon, il faut aller voir ! |
Работает, если положить наркотики на место. Тогда приходится спускать снова и снова, сказав, что канализация плохо работает. | Si tu oublies de ranger la boîte, tu tires la chasse deux fois. |
- Канализация? | - Les égouts? |
Гмм, канализация... | Les égouts... |
А может, ваша цивилизация... просто канализация высшего обществанад вами? | - Peut-être que votre civilisation... est l'égout d'une société au-dessus de la vôtre. |
У нас прорвана канализация. - Началась эпидемия холеры. | Et des égouts qui débordent, une épidémie de choléra... |