м.
câble m
стальной канат — câble d'acier
якорный канат — chaîne f (или câble) d'ancre
ходить по канату — danser sur la corde
КАНАТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бархатный канат | corde de velours |
канат | câble |
канат | corde |
Канат | La corde |
Канат | Le fil |
канат вокруг талии | de corde autour de toi |
канат к | corde à |
на канат | sur la corde |
натянуть канат | tendre un fil |
натянуть канат между | un fil entre |
натянуть канат между | un fil entre les |
протянуть канат | le fil |
чертов канат вокруг талии | putain de corde autour de toi |
этот чертов канат вокруг талии | cette putain de corde autour de toi |
КАНАТ - больше примеров перевода
КАНАТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И вы прекрасно знаете, из чего был сделан третий канат, Килоран. | Et vous savez en quoi la troisième était faite. |
Само собой. Третий канат был сплетен из волос девушек, хранящих верность своим возлюбленным. | Elle était faite avec les tresses des vierges fidèles. |
В первую ночь оборвался пеньковый канат. | La corde en chanvre céda en premier. |
Во вторую ночь оборвался льняной канат. | Puis se fut celle en lin. |
Третий канат был самым надежным. | La dernière corde résista. |
Я держу канат! | Je m'occupe des écoutes ! |
Отвяжите канат! | Détachez le câble! |
Руби канат. | Coupez la corde ! |
Может, взять канат потолще? | Tu ne crois pas que la corde est trop mince ? |
Он не достает! Канат слишком короткий! | Il ne peut pas y arriver, la corde est trop courte ! |
Боже мой! никогда не видел чтобы так горел канат! | Sapristi, je n'ai jamais vu une corde brûler comme ça. |
Он вплетен в канат как фитиль. | Elle fond comme un fusible qui saute. |
Прочный канат. | Une corde solide. |
Вытягивай канат, а то запутается. | Remontez la corde ou on va y passer. |
Лезь на гик, руби канат. | Fixe le tangon et coupe le câble |