capituler vt
капитулировать перед трудностями — capituler devant les difficultés
КАПИТУЛ ← |
→ КАПИТУЛЯНТ |
КАПИТУЛИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
капитулировать | capituler |
капитулировать | rendre |
КАПИТУЛИРОВАТЬ - больше примеров перевода
КАПИТУЛИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Карфаген принужден капитулировать. | Après la défaite de Zama, Carthage capitule. |
Пытаясь с помощью террора заставить Китай капитулировать японское командование развязало кровавую бойню. | Par la terreur, ils voulurent la reddition du reste de la Chine. L'État-Major japonais ordonna un massacre. |
О, вы ещё не готовы капитулировать, командующий. | Vous capituleriez déjà, commandant ? |
Через неделю вы должны капитулировать." | Le gouvernement des USA a une semaine pour se rendre." |
Смотрите разве не вы, президент Грант, заставили нас капитулировать под Аппоматтоксом? | Après tout... président Grant, vous nous avez bien fait... signer la reddition à Appomattox ? |
Джек, ты не можешь капитулировать. | Ne cédez pas. |
Нужно капитулировать. | - Mais si, hélas ! Faut demander l'armistice. |
Мы не сможем капитулировать. | On ne peut pas capituler. |
Капитулировать? | - Tu veux que je me rende ? |
Ты готов почетно капитулировать? | Te rendras-tu honorablement ? |
- Предлагаю, пока не капитулировать. | - Ne laissons pas tomber cette saison. |
Пришлось капитулировать. | Je n'avais pas d'autre choix que de déclencher le siège éjectable. |
Им придётся капитулировать. | Ils se rendront. |
Им придётся капитулировать. | Ils devront se rendre. |
Предлагаешь капитулировать? | Conseillez-vous de capituler ? |