КАУЧУК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
каучук | caoutchouc |
КАУЧУК - больше примеров перевода
КАУЧУК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И мы тяжело трудились... очень тяжело, и привезли... каучук из Бразилии и посадили здесь. | Nous avons travaillé dur, très dur, pour faire venir le caoutchouc du Brésil et l'implanter ici. |
С огнем не удалось справиться, весь каучук сгорел. | On n'a pas réussi à maîtriser l'incendie. Tout le caoutchouc a brûlé. |
А еще вам скажу - этот каучук, этот каучук - Женщина-змея. | Quand elle veut vous plaire ce qu'elle peut vous faire. |
Каучук, каучук вас сведет с ума! | Car elle a tellement d'appât. |
Я в нашей семье, как каучук | Je suis le Caoutchouc dans cette famille. |
Тело упаковано в каучук. | La gomme s'est collée à la peau. |
Мы используем гипоаллергенный каучук, медицинский силикон. | Nous utilisons du caoutchouc hypoallergénique, nous utilisons du silicone de classe médicale. |
Я обнаружил полиэтилен, стирол-бутадиен, холст, целлюлозу и синтетический каучук внутри рвоты, но ничего в таких количествах не может вызывать это. | Donc, j'ai trouvé du polyéthylène, du styrène-butadiène, de la toile, de la cellulose et du caoutchouc synthétique dans la régurgitation, mais rien en quantité suffisantes pour le rendre malade. |
Хобарт выращивает каучук. | Hobart est dans le caoutchouc. |
Хобарт сказал, что сейчас в медицине растет спрос на каучук. | Hobart disait qu'il avait vu une augmentation de la demande pour le caoutchouc dans le domaine médical. |
Проклятый каучук! | Maudit caoutchouc ! |
Каучук? | Du caoutchouc ? |
Каучук означает смерть. | Le caoutchouc, c'est la mort. |
Моему народу для победы нужен чистый каучук. | On a besoin de caoutchouc de qualité pour la remporter. |
Я думаю, что это какой-то каучук. | Je pense que c'est un genre de résine. |