КИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
китель | vareuse |
КИТЕЛЬ - больше примеров перевода
КИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я сорвал с себя китель и прыгнул. | J'ai couru, enlevé mon veston, j'ai plongé... |
Хороший получился китель. | Boutonne le haut de ta vareuse. |
ходит на двух ногах, китель, брюки... берёт саблю! | Elle tient debout porte vareuse, culotte, et sabre ! |
Костюмеры, новый китель мне! | Costumière, un nouveau blouson ! Costumière ! |
Извини за... Извини за китель. | Je suis désolé... pour ta vareuse. |
Она просто сняла свой форменный китель и начала строить. | Elle a ôté sa veste d'uniforme, puis s'est mise à la maçonnerie. |
- Подай мне китель, и поживей! | - Attrape mon manteau, veux-tu ? |
И сними белый китель. | Enlève ta veste blanche. |
Сними китель. | Enlevez votre veste. |
И эта китель для мамы. | Et un chemisier pour maman. |
- Да это китель, он плохо сидит. | - Ma veste est mal ajustée. |
Китель, пожалуйста. | Enlevez votre veste. |
- Знаете, ваш китель плохо на вас сидит, мистер Аллан. | Vous savez que votre veste vous va mal? |
Толстяк умоляет стража, одетого в морской китель, но тот остаётся глух к мольбам. | Mais le superviseur en uniforme bleu marine fit la sourde oreille. |
В костюмерной мне выдали этот белый морской китель —" | On m' a donné un super costume de marin ..." |