КЛЁН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
клён | érable |
Клен | l'érable |
КЛЁН - больше примеров перевода
КЛЁН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Карликовый клён всё ещё жив. | L'érable nain est toujours là. |
Береза, клен, сосна, дуб... | Oui, quand elle entrera, faites-lui un sourire éclatant. |
Это может вас заинтересовать. Клён и металл. | Du bois d'érable et du métal. |
Клен - "Недвижимость". | "Immobilier", l'érable. |
Про древний клён и Бьюик? | L'érable et la Buick ? |
ВИДЫ ДЕРЕВЬЕВ Дуб. Клен. Вяз. | Chêne, érable, orme, bouleau... |
У него здоровый клен... | Il a quand même planté un érable |
- Итак, я предлагаю клён ... - Ага... - Или вот заповедную бразильскую вишню... | Il faut choisir entre l'érable et le cerisier brésilien mature. |
По-моему, клен. | - Un érable. |
Мой маленький клён! | Mon petit sycomore ! |
Мне нравится когда дуб вместе, а клен отдельно. | J'aime séparer le chêne de L'érable. |
Найти оливки, начиненные халапеньё, поджигать клён каждый раз, когда мы видим Фольксваген. | Trouver des olives au piment. Le lampadaire de la rue Maple. Voir une Volkswagen. |
Клен, ольха или ясень. | de l'érable, de l'aulne ou du frêne. |
Льняное масло, клён... | L'huile de lin, érable... C'est noté. |
На самом деле я решил дать тебе эту работу по продаже дома "Клен". | J'ai décidé de te donné cette liste sur les propriété de sycomore. |