НАЛАГАТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НАЛАГАТЬ


Перевод:



Большой русско-французский словарь



НАКУТЫВАТЬ

НАЛАДИТЬ




НАЛАГАТЬ перевод и примеры


НАЛАГАТЬПеревод и примеры использования - фразы
замораживать или налагатьde geler ou de
замораживать или налагатьgeler ou de
замораживать или налагать арестde geler ou de saisir
замораживать или налагать арестgeler ou de saisir
замораживать или налагать арест наde geler ou de saisir des
замораживать или налагать арест наgeler ou de saisir des
замораживать или налагать арест на имуществоde geler ou de saisir des biens
замораживать или налагать арест на имуществоgeler ou de saisir des biens
или налагать арестou de saisir
или налагать арест наou de saisir des
или налагать арест на имуществоou de saisir des biens
компетентным органам замораживать или налагатьautorités compétentes de geler ou de
компетентным органам замораживать или налагать арестautorités compétentes de geler ou de saisir
налагать арестde saisir
налагать арест наde saisir des

НАЛАГАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Любой офицер мог их налагать.Tout officier pouvait les infliger.
Это наше первое Рождество вместе. И несмотря на то, что я избегал праздников с тех пор, как не стало моих родителей, я чувствую, что я не должен налагать запрет на праздник с изюминкой рядом с тобой.Et bien que j'aie évité les fêtes depuis le départ de mes parents... je ne devrais pas étouffer ton entrain.
Ваш брат не приходил на рассмотрения, как принято, и заставлял нас налагать на него взыскания.Votre frère a refusé d'assister aux audiences, nous obligeant à prendre des mesures contre lui.
Натянутые отношения между Израилем и США, по всей видимости, продолжатся, однако, представитель Госсекретаря США, Типпи Хаган, подтвердила намерение США не налагать вето на будущее решение касательно государственного статуса Палестины, и уточнила, что это по-прежнему в приоритете администрации.La tension qui règne entre Israël et les États-Unis semble se maintenir cependant, la porte-parole de la Secrétaire d'État, Tippi Hagan, a confirmé l'intention des États-Unis de ne pas opposer son veto à la résolution proposant la création d'un État palestinien, précisant que cela reste une priorité de l'administration.
подчеркивая, что эти меры должны быть эффективными и прагматичными, должны соответствовать нормам международного права, включая соответствующие торговые положения и обязательства, и не должны препятствовать нынешней законной торговле алмазами или налагать чрезмерное бремя на правительства или промышленность, особенно на мелких производителей, и не должны сдерживать развитие алмазной промышленности,Soulignant que ces mesures devraient être efficaces, pragmatiques, conformes au droit international, notamment aux arrangements et aux engagements commerciaux existants, ne devraient pas nuire au commerce légitime des diamants, ni imposer de fardeau excessif aux gouvernements ou à l'industrie, en particulier aux petits producteurs, ni freiner le développement de l'industrie du diamant,
а) принимает такие меры, какие могут потребоваться, с тем чтобы позволить своим компетентным органам замораживать или налагать арест на имущество согласно постановлению о замораживании или аресте, которое вынесено судом или компетентным органом запрашивающего Государства-участника и в котором излагаются разумные основания, позволяющие запрашиваемому Государству-участнику полагать, что существуют достаточные мотивы для принятия таких мер и что в отношении этого имущества будет в конечном итоге вынесено постановление о конфискации для целей пункта 1 а настоящей статьи;a) Prend les mesures nécessaires pour permettre à ses autorités compétentes de geler ou de saisir des biens, sur décision d'un tribunal ou d'une autorité compétente d'un État Partie requérant ordonnant le gel ou la saisie, qui donne à l'État Partie requis un motif raisonnable de croire qu'il existe des raisons suffisantes de prendre de telles mesures et que les biens feront ultérieurement l'objet d'une ordonnance de confiscation aux fins de l'alinéa a du paragraphe 1 du présent article ;
b) принимает такие меры, какие могут потребоваться, с тем чтобы позволить своим компетентным органам замораживать или налагать арест на имущество по просьбе, в которой излагаются разумные основания, позволяющие запрашиваемому Государству-участнику полагать, что существуют достаточные мотивы для принятия таких мер и что в отношении этого имущества будет в конечном итоге вынесено постановление о конфискации для целей пункта 1 а настоящей статьи; иb) Prend les mesures nécessaires pour permettre à ses autorités compétentes de geler ou de saisir des biens sur la base d'une demande donnant à l'État Partie un motif raisonnable de croire qu'il existe des raisons suffisantes de prendre de telles mesures et que les biens feront ultérieurement l'objet d'une ordonnance de confiscation aux fins de l'alinéa a du paragraphe 1 du présent article ; et
o) не налагать никаких ограничений на дипломатов и представителей Организации Объединенных Наций, Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе и других международных органов в отношении их поездок в Узбекистан;o) De ne restreindre en aucune façon les voyages en Ouzbékistan des diplomates et représentants de l'Organisation des Nations Unies, de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et des autres organismes internationaux ;


Перевод слов, содержащих НАЛАГАТЬ, с русского языка на французский язык


Перевод НАЛАГАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

налагать



Перевод:

наладить (вн. на вн.)

1. lay* (d. on, upon)

налагать цепи рабства — enslave (d.)

2. (о взыскании, обязательстве) impose (d. on, upon), inflict (d. on, upon); (о наказании) inflict (d. on, upon)

наложить штраф, пеню — impose a fine (upon), fine (d.)

налагать контрибуцию (на вн.) — lay* under contribution (d.), impose an indemnity (on), require an indemnity (from)

налагать запрещение (на вн.) — prohibit (d.); юр. put* an arrest (on)

наложить арест на имущество юр. — seize the property

наложить резолюцию (на заявление) — endorse an application

Русско-латинский словарь

налагать



Перевод:

- imponere; indicere; injungere;
Русско-белорусский словарь 1

налагать



Перевод:

несовер. в разн. знач. накладаць, накладваць

налагать наказание — накладаць (накладваць) кару (пакаранне)

налагать взыскание — накладаць (накладваць) спагнанне

налагать обязанность — накладаць (накладваць) абавязак, (обязывать) абавязваць

налагать запрещение — накладаць (накладваць) забарону, забараняць

налагать штраф на кого — накладаць (накладваць) штраф на каго, штрафаваць

Русско-белорусский словарь 2

налагать



Перевод:

накладаць

Русско-новогреческий словарь

налагать



Перевод:

налагать

несов ἐπιβάλλω:

\~ запрещение на имущество юр. ἐνεργω κατάσχεση ἐπί τῆς περιουσίας· \~ взыскание ἐπιβάλλω τιμωρία· \~ арест δεσμεύω· \~ штраф βάζω πρόστιμο.

Русско-киргизский словарь

налагать



Перевод:

несов.

см. наложить 4, 6.

Русско-латышский словарь

налагать



Перевод:

uzlikt

Краткий русско-испанский словарь

налагать



Перевод:

несов.

см. наложить

Русско-польский словарь

налагать



Перевод:

nakładać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

налагать



Перевод:

Czasownik

налагать

nakładać

Русско-персидский словарь

налагать



Перевод:

فعل استمراري : محول كردن

Русско-сербский словарь

налагать



Перевод:

налага́ть

1) метати,стављати (жиг)

2) (порез) наметати

3) (траг) остављати

налага́ть штраф — новчано казнити

наложи́ть аре́ст на иму́щество — запленити имовину

см. наложить

Русский-суахили словарь

налагать



Перевод:

налага́ть

-pasisha, -toza;

налага́ть взыска́ние — -tiа (-ра, -patisha) adhabu, -adhibu;налага́ть запре́т — -harimu, -tenga;налага́ть отпеча́ток на что-л. — -piga mhuri;налага́ть табу́ — — -zia;

налага́ть ча́ры -zinga;

налага́ть штраф — -faini;налага́ть ве́то — -piga kura ya vito, -tumia kura ya vito, -tia vito;мед. налага́ть ши́ну — -funga nа kitata

Русско-татарский словарь

налагать



Перевод:

несов.наложить 3

Русско-итальянский экономический словарь

налагать



Перевод:

Русско-итальянский юридический словарь

налагать



Перевод:

infliggere

Большой русско-итальянский словарь

налагать



Перевод:

Большой русско-чешский словарь

налагать



Перевод:

uvalovat

Русско-чешский словарь

налагать



Перевод:

uvalovat
Русско-украинский политехнический словарь

налагать



Перевод:

матем., техн., несов. налагать, сов. наложить

накладати, накласти

- налагаться- налагать ограничение- налагать условия- налагать фигуру


2020 Classes.Wiki