КОАЛИЦИЯ ← |
→ КОБАЛЬТОВЫЙ |
КОБАЛЬТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Кобальт | Cobalt |
кобальт | le cobalt |
кобальт-60 | cobalt 60 |
что Кобальт | que Cobalt |
Что такое Кобальт | C'est quoi, Cobalt |
КОБАЛЬТ - больше примеров перевода
КОБАЛЬТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Что это? Кобальт-торий-Г имеет радиоактивный период полураспада 93 года. | Sa vie radioactive moyenne est de 93 ans. |
Кобальт торий Г. | Chlorure de cobalt G... |
Теперь ей назначили кобальт 60. | Il ne restait que les rayons. |
Берут кобальт, кобальтовый сульфат, но ещё они используют Боракс. Определённо, Боракс - часть смеси. | Cobalt, sulfate de cobalt, mais surtout, ils utilisent... ils utilisent du borax. |
Хлор, углерод, кобальт, медь, вольфрам, олово и натрий. | Et la chlorine, le carbone, le cobalt, le copper, le tungstène, l'étain, et le sodium |
Где кобальт? | Oû est le bleu cobalt ? |
У нас имеется информация, что Анатолий встречается с ним или с ней в отеле-спа "Кобальт" сегодня вечером. | On sait qu'Anatoli le ou la rencontre ce soir, à l'hôtel Cobalt. |
Но в машине перевозили нечто, под названием Кобальт-60. | Mais la voiture a été utilisée pour transporter du cobalt-60. |
Если кобальт в порошке, хватит на пять. | Une fois mis en poudre, il y en a assez pour en faire cinq. |
Вся информация из штаба на Кобальт Сквер стекается сюда, мы командуем всеми. | Ils nous assisteront au mieux pour l'accident de Cobalt Square, on supervisera. |
"ому, кто поднимет трубку, назови протокол экстренной св€зи - кобальт семь. | Donnez le protocole d'urgence à celui qui décrochera. "Cobalt 7". |
"Отряд Миссия Невыполнима" (IMF) в поисках опасного экстремиста, кодовое имя Кобальт. | Mission Impossible recherche un extrémiste. Nom de code: |
Но если коды запуска у Моро, однозначно Кобальт переходит из интересующей нас личности переходит в разряд врага номер один. | Mais si Moreau a les codes de lancement, Cobalt vient de passer de personne d'intérêt à ennemi public numéro un. |
Пока вы отсутствовали, Отряд выяснил, что Кобальт является, или являлся, стратегом Российской Разведки. | En votre absence, Mission Impossible a appris que Cobalt est, ou était, un stratège nucléaire de niveau un des renseignements russes. |
Мы считаем, что Кобальт сделает все, что в его силах, чтобы уничтожить все записи, раскрывающие его. | On croit que Cobalt fera tout son possible pour détruire toutes preuves de son identité. |