ж.
1) (лошадь) jument f; cavale f (poét)
2) перен. груб. (о женщине) jument f
3) (орудие пытки) ист. chevalet m
КОБЫЛА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
жирная кобыла | une pétasse |
кобыла | jument |
племенная кобыла | une poulinière |
КОБЫЛА - больше примеров перевода
КОБЫЛА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кобыла? | Le cheval? |
Эта жирная кобыла? | Cette grosse dinde ? |
А кобыла с норовом, зацепилась за пень, ну и осталась без хвоста. | La roue a coincé sur une souche et la jument a déqueuté. |
Твой кобыла? Йа? | Ton jument ? |
Хороший кобыла? | Ja ? Bon jument ? |
Кобыла при нем? | Avec sa jument ? |
- Зачем? - Ты превратишь меня в кобылу. Кобыла и осёл смогут унести всю поклажу. | Comme ça je deviens jument et tu fais tes transports avec l'âne et la jument que je serais. |
Моя кобыла вот-вот будет жеребиться. Плохо ей. | La jument attend un poulain, elle va mal. |
Кобыла или мерин? | Une jument, un hongre ? |
Это твоя кобыла была привязана к забору? | Tu parles de la jument qui était là? |
Кобыла - это... самка лошади! | C'est la pouliche. |
- Кобыла все ещё жива... | - La jument est encore vivante ! |
Белая кобыла уронила мое достоинство в буквальном смысле, она подкидывала меня, лягала, но страсть меня не оставила, я восседал на ней. | Une jument blanche m'a culbuté ! J'ai été jeté, piétiné. Mais je désire toujours la monter. |
Дайан Корт это пони, а тебе нужна кобыла. | Trouve-toi un étalon. |
Я помню, в одно лето у местных ребятишек вернее, у их родителей была кобыла. | Je me souviens d'un été... les gamins du coin... la famille de ces mômes avait cette jument. |