КОВРИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
входной коврик | le paillasson |
входной коврик | paillasson |
коврик | le tapis |
коврик | tapis |
коврик в | tapis de |
коврик в ванной | tapis de bain |
коврик для | tapis de |
коврик для | un tapis |
коврик для | un tapis de |
коврик для ванной | tapis de bain |
коврик для вытирания | un paillasson |
коврик для вытирания ног | un paillasson |
коврик для йоги | tapis de yoga |
коврик для йоги | un tapis de yoga |
коврик для мыши | un tapis de souris |
КОВРИК - больше примеров перевода
КОВРИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Только гляньте, мы продаем 8 гамбургеров в неделю. А если повезет - то еще и газировку, ну и может раз-другой коврик Навахо. | Regardez ça, on vend huit hamburgers par semaine et une caisse de soda, et de temps en temps, un tapis Navajo. |
Здоровенную тарелку пикулей... две здоровенные миски горохового супа... Стейк размером с коврик для ног... четыре гарнира, несколько помидоров... ведро салата... немного сыра и мороженное с фруктами и орехами. | Des harengs marinés, deux gros bols de soupe aux pois... un steak de la taille d'un tapis de porte... quatre légumes plus des tomates, un seau de salade... du fromage et une coupe glacée au chocolat avec des noix. |
На крайний случай всегда есть коврик. | Laissez la clé sous le tapis. |
Выходит, он не оставил следов, потому что вытер ноги о коврик у двери. | Parce qu'il a essuyé ses pieds sur le paillasson à l'entrée. |
Вы уверены? Коврик совсем новый. Волокна с него прилипли к туфлям. | Des fibres sont restées sur ses semelles... et ont même gardé la trace d'une tache de goudron sur le paillasson. |
Точно. Может, и туфли вора вытерли о коврик. | Et essuyer ses chaussures ! |
Имя на двери, коврик на полу. | Nom sur la porte, tapis au sol. |
Обычно он сидит на кухонном табурете, а под себя подкладывает старый коврик из конского волоса. | En réalité, il est sur une chaise de cuisine, une vieille couverture sous lui. |
Знаешь что, подыми-ка коврик. | Écoute, prends la natte. |
Коврик? | La natte ? |
Вот так. Я хочу чтобы вы уперлись плечами в коврик. | Que vos épaules touchent ce coussin. |
Девочки, это на его голове коврик! | Eh, les filles, une carpette ! |
Я вытирал ноги о коврик две минуты. | J'avais essuyé mes pieds. |
Ну лети, коврик, давай! | allez, hue, tapis ! |
Коврик, скорее! | Plus vite, tapis ! |